일본 신문
みせ口論こうろんすえ…「ころしてやるおとこ火炎瓶投かえんびんな
2021-11-02 21:44:02
번역
Seokno Yoon 16:11 02/11/2021
0 0
번역 추가
みせ口論こうろんすえ…「ころしてやるおとこ火炎瓶投かえんびんな
label.tran_page 가게에서 말다툼 끝에… ‘죽여준다’ 남자가 화염병 던져

 アメリカ・ニューヨークの食料品店しょくりょうひんてんおとこ口論こうろんすえ火炎瓶かえんびんみ、がる様子ようす防犯ぼうはんカメラとらえられました

label.tran_page 미국·뉴욕의 식료품점에서 남자가 말투 끝에 화염병을 던져 불의 손이 오르는 모습이 방범 카메라에 포착되었습니다

 ニューヨークのブルックリン地区ちくで、先月せんげつ30日朝にちあさおとこが「ころしてやるなどさけびながら火炎瓶かえんびんみました
label.tran_page 뉴욕의 브루클린 지구에서 지난달 30일 아침 남자가 ”죽여 준다”등이라고 외치면서 화염병을 던졌다

 おとこは、きゃく店員てんいん口論こうろんになりみせたあと、火炎瓶かえんびん用意よういしてもどってきたということです
label.tran_page 남자는 손님이나 점원과 혼란스러워 가게를 나온 뒤 화염병을 준비하고 돌아왔다는 것입니다.

 さらに2本目ほんめ火炎瓶かえんびんもうとしたところ、様子ようすていたきゃくがたたきとしました
label.tran_page 게다가 두 번째 화염병을 던지려고 했는데, 모습을 보고 있던 손님이 두드려 떨어뜨렸습니다

 なかにいた店員てんいんげて無事ぶじでした
label.tran_page 안에 있던 점원은 도망치고 무사했습니다

 おとこ地下鉄ちかてつってげようとしたところを店員てんいんさえたということです
label.tran_page 남자는 지하철을 타고 도망치려고 했던 점을 점원이 잡았다고 하는 것입니다