일본 신문
はげしいほのお 3かい5かいまで…共同住宅きょうどうじゅうたく火災かさい 4人死傷にんししょう
2021-11-04 11:02:06
번역
Anonymous 08:11 04/11/2021
0 0
번역 추가
はげしいほのお 3かい5かいまで…共同住宅きょうどうじゅうたく火災かさい 4人死傷にんししょう
label.tran_page 격렬한 불꽃 3층~5층까지… 공동 주택에서 화재 4명 사상

 警視庁けいしちょうなどによりますと、午前ごぜん445ふんごろ、東久留米市滝山ひがしくるめしたきやまある5階建かいだての共同住宅きょうどうじゅうたくで「3がいからている」と通報つうほうがありました

label.tran_page 경시청 등에 의하면, 오전 4시 45분쯤, 히가시쿠루메시 타키야마에 있는 5층건물의 공동 주택에서 「3층으로부터 불이 나와 있다」라고 통보가 있었습니다

 3がいから5かいまでひろがり、およそ90平方へいほうメートルいて、およそ2時間後じかんごほぼめられました
label.tran_page 불은 3층에서 5층까지 불타 퍼져, 약 90제곱미터를 구워, 약 2시간 후에 거의 지워졌습니다

 火元ひもと3かいやきあとからは、住人じゅうにん70代男性だいだんせいとみられる遺体いたいつかりました
label.tran_page 화원의 3층의 타는 흔적에서는, 주민의 70대 남성으로 보이는 시신이 발견되었습니다

 べつ部屋へや70だいから80だい男女だんじょ3にん重軽傷じゅうけいしょうって手当てあけています
label.tran_page 다른 방에 사는 70대부터 80대의 남녀 3명도 중경상처를 입고 수당을 받고 있습니다

 警視庁けいしちょう東京消防庁とうきょうしょうぼうちょう原因げんいん調しらべています
label.tran_page 경시청과 도쿄 소방청이 원인을 조사하고 있습니다