Báo tiếng Nhật
交通こうつう滞在たいざい衆院しゅういんせんはつ当選とうせん議員ぎいんにも10つきぶん全額ぜんがく支給しきゅう違和感いわかん
11/16/2021 12:14:40 PM +09:00
Bản dịch
Ly thach 14:11 16/11/2021
0 0
Thêm bản dịch
交通こうつう滞在たいざい衆院しゅういんせんはつ当選とうせん議員ぎいんにも10つきぶん全額ぜんがく支給しきゅう違和感いわかん
label.tran_page Tân nghị viên trúng cử lần đầu tại hạ nghị viện và sự kì quặc trong phí để xe và sự chi tiêu trong tháng 10.
国会こっかい議員ぎいん毎月まいつき100まんえん支払しはらわれる「文書ぶんしょ通信つうしん交通こうつう滞在たいざい」をめぐり自民党じみんとう茂木もぎ幹事かんじちょうは、さきの衆議院しゅうぎいん選挙せんきょはじめて当選とうせんした議員ぎいんなどに、10つきぶん全額ぜんがく支給しきゅうされたことは違和感いわかんあるとして、とうあつめて寄付きふするなど、対応たいおう検討けんとうするかんがしめしました
label.tran_page Tổng bí thư của đảng dân chủ ,ông mogi cảm thấy nghi hoặc về việc chi tiêu trong tháng 10 như là của tân nghị viên đã trúng cử lần đầu trong cuộc tuyển cử hạ nghị viện lần trước và đã bày tỏ suy nghĩ về việc điều tra, rà soát về ngân sách của các đảng .

国会こっかい議員ぎいん毎月まいつき100まんえん支払しはらわれる「文書ぶんしょ通信つうしん交通こうつう滞在たいざい」をめぐっては、10つき31にち衆議院しゅうぎいん選挙せんきょはつ当選とうせんした議員ぎいんなどにも、10つきぶん全額ぜんがく支給しきゅうされていて、野党やとうないでは在職ざいしょく日数にっすうおうじて日割ひわ支給しきゅうする仕組しくあらためるべきだというこえひろがっています

label.tran_page Xoay quanh việc văn bản phí gửi xe tốn tận 1 triệu yên mỗi tháng của các nghị viên quốc hội , về số tiền đã chi tiêu trong tháng 10 như là nghị viên vừa mới trúng cử vào ngày 31/10 vừa qua tại cuộc tuyển cử hạ nghị viện. lan tỏa ý kiến về việc phải cải tổ lại tổ chức, việc chu cấp theo tỷ lệ ngày ứng với từng ngày ngày tại chức ở trong đảng .


自民党じみんとう茂木もぎ幹事かんじちょうは、とう役員やくいんかいで「新人しんじんなどへの全額ぜんがく支給しきゅう違和感いわかんある」とべ、適切てきせつ対応たいおう検討けんとうするよう指示しじしました
label.tran_page Tổng bí thư của đảng dân chủ, ông mogi sau khi phát biểu ” tôi nghi ngờ về sự chi tiêu của các tân nghị viên ”và đã ban hành chỉ thị rà soát 1 cách thích đáng ,minh bạch, công khai.


これに対にたい高木たかぎ国会こっかい対策たいさく委員いいんちょうは「議院ぎいん運営うんえい委員いいんかい各党かくとう相談そうだんしたい」とおうじ、必要ひつようほう改正かいせいふく与野党よやとう対応たいおう協議きょうぎするかんがしめしました
label.tran_page Ông takagi, ủy viên trưởng đối sách quốc hội cũng đã đáp lại lời yêu cầu ”tôi muốn tranh luận với các đảng khác tại quốc hội” và bày tỏ suy nghĩ về thỏa thuận bao gồm về việc thay đổi luật pháp.


このあと、茂木もぎ記者きしゃ会見かいけんで「まずは各党かくとう自主じしゅてき取り組とりく必要ひつよう
label.tran_page Sau đó, ông mogi đã phát biểu trong cuộc họp báo rằng ” bây giờ thì các đảng phái cần phải tự chủ đã.
自民党じみんとうとしては、新人しんじんもと議員ぎいん全額ぜんがく返金へんきんしてもらうなど国民こくみんからおかしいというかたちにならないよう、適切てきせつ対応たいおうすみやかにとりたい」とべ、とうあつめて寄付きふするなど、対応たいおう検討けんとうするかんがしめしました
label.tran_page Với tư cách là đảng Dân chủ ,để ko bị người dân nhìn vs 1 ánh mắt kì lạ tôi muốn nhanh chóng rà soát 1 cách công bằng, minh bạch như những việc các tan nghị viên và cựu nghị viên trả lại toàn bộ số tiền ” và ông cũng muốn kiểm tra về tài sản của từng đảng một.

公明こうめい 山口やまぐち代表だいひょう違和感いわかんもつ国民こくみんおお 議論ぎろん合意ごういを」

公明党こうめいとう山口やまぐち代表だいひょうは、記者きしゃ会見かいけんで「違和感いわかんをもつ国民こくみんおおいとおもので、とうとしての対応たいおう検討けんとうしていきたい
label.tran_page Ngược lại, sau khi trúng cử nhờ nhân dân thì việc tạo ra sự hài lòng cho người dân bằng cách đi làm những hoạt động theo yêu cầu của cử tri ngay lập tức cũng là 1 việc quan trọng ”.
一方いっぽうで、国民こくみんのために当選とうせんただちに活動かつどうすることも有権者ゆうけんしゃからのもとであり、議論ぎろんして合意ごういつくっていくことが大事だいじだ」とべました
label.tran_page
label.tran_page