일본 신문
やすんでいる時間じかん仕事しごとのメールがねむことができない
2019-10-10 11:30:00
번역
혜정 10:10 10/10/2019
0 0
Anonymous 10:10 10/10/2019
0 0
번역 추가
やすんでいる時間じかん仕事しごとのメールがねむことができない
label.tran_page 쉬는 시간에 업무 메일이 와서 잠을 잘 수가 없다.

労働安全衛生総合研究所ろうどうあんぜんえいせいそうごうけんきゅうじょ久保くぼ智英ともひでさんたちは、よるおそ時間じかんやすなどやすんでいるときに仕事しごとメールねむことの関係かんけい調査ちょうさしました

label.tran_page 노동안전 위생 연구소의 쿠보도모히데 씨들은 밤늦은 시간과 휴일등 쉬고 있을때에 오는 업무 메일과 잠자기의 관계를 조사했습니다.
IT会社かいしゃはたらいている55にんについて、ねむ様子ようすなどを1かげつ調しらべました
label.tran_page IT 기업에서 일하는 55명에 대해 잠자는 모습 등을 1개월 조사했다.

調査ちょうさによると、やすんでいる時間じかん仕事しごとメールたくさんは、よるおそくにきてしまって、そのあと平均へいきんで20ぷんぐらいねむことができませんでした

label.tran_page 조사에 따르면, 쉬는 시간에 업무 메일이 많이 오늘 날에는 밤 늦게 일어나버려서 그뒤에 평균으로 20분정도 잘수가 없었습니다
メールすくないより2ばいなが時間じかんです
label.tran_page 메일이 적은 날보다 2배 긴 시간입니다

はたらいているひと団体だんたいによると、よるおそ時間じかんやすメールたくさんて、病気びょうきになって会社かいしゃやめひともいます

label.tran_page 일하고 있는 사람의 단체에 따르면 밤늦은 시간과 쉬는 날에 메일이 많이 와서 병이 되어 회사를 그만 둔 사람도 있습니다.

久保くぼさんは「仕事しごとメールたくさんひとは、仕事しごと心配しんぱいしてよくねむことができません

label.tran_page 구보 씨는 ”업무 메일이 많이 오는 사람은 일을 걱정해서 잘 잠잘 수 없습니다.
会社かいしゃはたらひと健康けんこうかんがえることが必要ひつようです」とはなしています
label.tran_page 회사는 일하는 사람의 건강을 생각해야합니다 ”라고 이야기하고 있습니다.