熱気球3台が墜落、12人負傷 米ワイオミング州

열기구 3대가 추락, 12명 부상 미 와이오밍 주

열기구 3대가 추락, 12명 부상 미 와이오밍 주
米ワイオミング州で3日、観光用の熱気球3台が同時に墜落し、負傷者12人が病院に収容されました

미 와이오밍주에서 3일, 관광용 열기구 3대가 동시에 추락하여 부상자 12명이 병원에 수용되었다.

미 와이오밍주에서 3일, 관광용 열기구 3대가 동시에 추락하여 부상자 12명이 병원에 수용되었다.
地元消防当局の責任者によると、熱気球には計36人が乗っていました

현지 소방당국 책임자에 의하면 열기구에는 총 36명이 타고 있었다

현지 소방당국 책임자에 의하면 열기구에는 총 36명이 타고 있었다
当局には午前8時すぎに連絡が入りました

당국에는 오전 8시가 지나 연락이 들어왔다

당국에는 오전 8시가 지나 연락이 들어왔다
負傷者のうち11人は地元の病院、1人は隣接するアイダホ州の都市、アイダホフォールズにある最高レベルの外傷センターへ運ばれました

부상자 중 11명은 현지 병원에, 1명은 인접한 아이다호 주의 도시, 아이다호 폴즈에 있는 최고 레벨의 외상센터에 이송되었다.

부상자 중 11명은 현지 병원에, 1명은 인접한 아이다호 주의 도시, 아이다호 폴즈에 있는 최고 레벨의 외상센터에 이송되었다.
同責任者は、3台が上空で突然、下降気流に巻き込まれたとの見方を示しました

동책임자는 3대가 상공에서 돌연 하강기류에 말려들갔다는 견해를 보였다.

동책임자는 3대가 상공에서 돌연 하강기류에 말려들갔다는 견해를 보였다.
国家運輸安全委員会(NTSB)と連邦航空局(FAA)がさらに調べを進めるということです

국가운수안전위원회(NTSB)와 연방항공국(FAA)이 더욱 조사를 진행한다고 한다.

국가운수안전위원회(NTSB)와 연방항공국(FAA)이 더욱 조사를 진행한다고 한다.