ここが調査団の拠点アステラだ。
ここが調査団の拠点アステラだ。
This is the base of the investigation team - Astella.調査拠点アステラ!
The investigation base, Astella!調査するハンター、 研究する学者、 それを支える技術者…
Investigating hunters, researching scholars, and technicians who support them.あらゆる人とものがここに集まるんだ。
All sorts of people and things gather here.夜明けと共に作戦開始だ。
Operation begins together with daybreak.来たぞ。- 行くぞ!
It came! -We're going!作戦開始!
Commence operation!時間がない、 再配置だ。
There's no time. Reposition.ところで君はあのモンスターを追っているのか?
By the way, are you chasing that monster?痕跡を辿れば、 真実に辿り着くと思っている。
I think we'll reach the truth if we follow the trail.あの痕跡は何だ?
What's that trail?撃て!
Attack!ここが調査団の拠点アステラだ。
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
拠点
Position, location, base, point
団
Body, group, party, company, troupe
調査拠点アステラ!
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
拠点
Position, location, base, point
調査するハンター、 研究する学者、 それを支える技術者…
技術
Art, craft, technique, technology, engineering, skill
研究
Study, research, investigation
者
Person
学者
Scholar
支える
To support, to prop, to sustain, to underlay, to hold up; to hold at bay, to stem, to check
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
ハンター
Hunter
あらゆる人とものがここに集まるんだ。
人
Person
集まる
To gather, to collect, to assemble
夜明けと共に作戦開始だ。
夜明け
Dawn, daybreak
開始
Start, commencement, beginning, initiation
作戦
Tactics, strategy; military or naval operations
と共に
Together with, as x, then y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)
来たぞ。- 行くぞ!
来
Next (year, etc.); since (last month, etc.)
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
作戦開始!
開始
Start, commencement, beginning, initiation
作戦
Tactics, strategy; military or naval operations
時間がない、 再配置だ。
再
Re-, again, repeated, deutero-, deuto-, deuter-
時間
Time; hours
配置
Arrangement (of resources), deployment, stationing, posting, disposition, configuration, layout
ところで君はあのモンスターを追っているのか?
君
Mr (junior), master, boy
モンスター
Monster
痕跡を辿れば、 真実に辿り着くと思っている。
着く
To arrive at, to reach; to sit on, to sit at (e.g. the table)
真実
Truth, reality
あの痕跡は何だ?
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
撃て!
How Hard is it for a Foreigner to Get a Job in Japan? Ask Risa
新しい生活様式 企業の4割超「業績にマイナス」(20/06/21)
Lover
Lover
日立 面接で“ガクチカ”質問やめプレゼン選考導入(2023年3月12日)
関東は冷たい雨の一日 10℃以上も気温ダウン(2023年5月23日)
もしも「3匹のこぶた」が家じゃなくてサーバーをたてたら(プTV)
リトルミス・フィックル(気まぐれちゃん)
Sakura
東大で入学式 女子の新入生の割合が過去最高に(2021年4月12日)
スーパー売上減少 巣ごもり減って物価上がって…(2022年7月22日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi