これまでずいぶんたくさんアニメーションを
作ってきましたが、しかしなかなか
未だに
巧くアニメーションを
作るのは
難しく、
大変です。
저는 지금까지 많은 애니메이션을 만들어왔지만, 좋은 애니메이션을 만드는 것은 여전히 매우 어렵고 힘듭니다.
いつもどう
作ったらよいのか、
作り
始めてからもとまどってしまうのです。
실제로 시작해 봐도 항상 어떻게 해야 할지 몰라서 당황하게 됩니다.
しかし
少しずつ
形になってくると、ふつふつと
楽しくなってくるのです。
하지만 점차 작품이 형태를 갖추어 가면서, 저는 마음속에 뜨거운 기쁨을 느끼게 되었습니다.
そしてできあがってきたイメージと
自分の
頭の
中のイメージとの、
一致とズレを
近づけたり、
遠ざけたりするために、たくさんの
作業を
積み
重ねて、
最後には、どこかであきらめを
付けて、
終わりにします。
그리고 완성된 이미지와 내 머릿속의 이미지가 일치하거나 어긋나는 부분을 메우거나 떼어내기 위해, 나는 수많은 작업을 반복하고, 결국에는 언젠가 받아들이고 놓아주며 끝낼 수밖에 없습니다.
ただその
時には
終わったと
思っても、
少し
時間を
置いてみると、もう
少しこうすればよかった、ああすればよかったと、
後悔ばかりが
浮かんできて、
自分のアニメーションの
上映会に
立ち
会う
時は、いたたまれない
思いがします。
하지만 그때는 끝났다고 생각해도, 시간이 조금 지나면 이렇게 했으면 좋았을 텐데, 저렇게 했으면 좋았을 텐데라며 후회하게 되고, 자신의 애니메이션 상영회에 참가했을 때는 정말 견딜 수 없는 기분이 듭니다.
アニメーションに
限らず、クリエーターは
多かれ
少なかれ、ただ
楽しいばかりではなく、こんな
思いをしながら、
次こそは
自分のベストを
形にしようと、
日々まるで「
修行」のように
物作りに
追われていくのではないでしょうか。
애니메이션뿐만 아니라 창작에 종사하는 사람들은 많든 적든 단순한 즐거움뿐만 아니라 그런 감정을 경험하며, 매일 마치 수행하듯이 창작 활동에 몰두하고, 다음에는 반드시 자신의 최고의 모습을 표현할 수 있기를 바라고 있습니다.
いつかは、この
魔物から
逃れて、
心安らかな
日が
訪れるのを
夢想しながら。
그리고 그들은 언젠가 이 악마로부터 해방되어 마음의 평온한 나날을 손에 넣는 것을 꿈꾸고 있다.
現実世界には、
辛いことや
思いどおりにならないこともたくさんありますが、
創作活動の
中、
精神の
世界で
自由に
羽を
伸ばせる
時、そこには
他のいろいろな
楽しい
娯楽では
味わえない
深い
喜びがあり、それがこの
魔物から
逃れられない
理由のひとつです。
현실 세계에는 많은 어려움과 뜻대로 되지 않는 일이 있지만, 창작 활동을 통해 정신의 세계에서 자유롭게 날아오를 때, 다른 어떤 오락으로도 얻을 수 없는 깊은 기쁨이 그곳에 있으며, 그것이 내가 이 악마에서 벗어날 수 없는 이유 중 하나입니다.
そして、
言葉にはできない
価値観をうまく
作品として
整えられた
時、それは
人の
反応や
評価を
超えた、
絶対的な
充実感を
与えてくれるものと
信じています。
그리고 말로는 표현할 수 없는 가치를 하나의 완성된 작품으로 정리할 수 있었을 때, 그것은 타인의 반응이나 평가를 넘어선 절대적인 충만함을 나에게 가져다준다고 나는 믿고 있습니다.