富山県の
北アルプス、
剱岳で
登山をしていた
男性が
倒れているのが
見つかり、
死亡が
確認されました。
在富山县的北阿尔卑斯山,剑岳进行登山时,一名男性被发现倒地,确认已经死亡。
同じ北アルプスの
鳶山でも
登山をしていた
男性の
死亡が
確認され、
警察は
いずれも
1人で
登山中に
滑落したものとみて
調べています。
在同样位于北阿尔卑斯的鸢山,也确认了一名正在登山的男性死亡,警方认为两人都是在单独登山时滑落,目前正在进行调查。
警察によりますと、
14日夕方、
剱岳の
山小屋の
従業員から「
宿泊予定の
登山者が
到着しない」と
通報がありました。
据警方称,14日傍晚,来自剑岳山小屋的工作人员报告称,“预定住宿的登山者没有到达”。
警察が
捜索したところ、
16日午前8時ごろ、
東京板橋区の
会社員、
目黒晋平さん(
57)が
岩場の
斜面で
倒れているのが
見つかり、
病院に
搬送されましたが
死亡が
確認されました。
警方搜查时,于16日早上8点左右,在东京板桥区发现公司职员目黑晋平(57岁)倒在岩石斜坡上,被送往医院后确认死亡。
また、
15日未明には、北アルプスの
鳶山で
登山をしていた
人から
近くの
山荘を
通じて「
登山道の
下で
倒れている
人がいる」と
通報がありました。
此外,15日凌晨,有人在北阿尔卑斯的鸢山登山时,通过附近的山庄报告称“登山道下方有人倒下了”。
警察が
捜索したところ、
15日午後4時半ごろ、
登山道から
120メートル下の
斜面で
横浜市の
会社員、
石丸信行さん(
63)が
倒れているのが
見つかり、
死亡が
確認されました。
警方展开搜查后,于15日下午4点半左右,在距离登山道120米下的斜坡上,发现了横滨市公司职员石丸信行(63岁)倒地,经确认已死亡。
2人はそれぞれ
単独で
登山をしていたということで、
警察はいずれも
登山中に
滑落したものとみて
調べています。
据称两人都是各自单独登山,警方认为他们都是在登山过程中滑倒坠落,正在对此进行调查。