石破総理大臣はインドのモディ
首相と
首脳会談を
行い、
経済や
人的交流など幅広い
分野での
協力強化を
確認しました。
이시바 총리는 인도의 모디 총리와 정상회담을 갖고, 경제와 인적 교류 등 폭넓은 분야에서 협력 강화를 확인했습니다.
30日はそろって
宮城県を
訪れ、
半導体製造装置メーカーの
工場を
視察する
予定で、
経済安全保障分野の
連携を
具体化する
足がかりとしたい
考えです。
30일에는 함께 미야기현을 방문해 반도체 제조장비 업체의 공장을 시찰할 예정이며, 경제안보 분야에서의 연계를 구체화하는 발판으로 삼고자 하는 생각입니다.
石破総理大臣は
29日、インドのモディ
首相と
首脳会談を
行い、
半導体や
重要鉱物などの
分野で
協力を
強化する
新たな
枠組み「
経済安全保障イニシアチブ」の
創設で
合意しました。
이시바 총리는 29일 인도의 모디 총리와 정상회담을 갖고, 반도체와 중요 광물 등 분야에서 협력을 강화하기 위한 새로운 틀인 경제안보 이니셔티브 창설에 합의했습니다.
また、インドに
対し、
今後10年を
念頭に
10兆円の
民間投資を
行う
新たな
目標を
設定した
ほか、インドで
建設中の
高速鉄道への
日本の
新幹線の
導入に
向け
協力を
進めることや、インドから
日本への
人材5万人を
含め
今後5年間に
双方向で
50万人以上の
交流を
目指すことでも
一致しました。
또한, 인도에 대해 향후 10년을 염두에 두고 10조 엔 규모의 민간 투자를 실시하는 새로운 목표를 설정한 것 외에도, 인도에서 건설 중인 고속철도에 일본 신칸센 도입을 위해 협력을 추진하기로 했으며, 인도에서 일본으로의 인재 5만 명을 포함해 앞으로 5년간 쌍방향으로 50만 명 이상의 교류를 목표로 한다는 데에도 의견을 같이했습니다.
共同記者発表で
石破総理大臣は「インドは
世界一の
人口を
擁し、
経済成長は
著しく、イノベーションで
世界に
変革をもたらす
存在で、
日本にも
世界の
成長をけん
引する
高度な
技術力が
ある。
공동 기자회견에서 이시바 총리는 인도는 세계에서 가장 많은 인구를 보유하고 있으며, 경제 성장이 두드러지고, 혁신을 통해 세계에 변화를 가져오는 존재입니다. 일본 역시 세계 성장을 견인하는 높은 기술력을 가지고 있습니다.
強みを
生かし
合い、
相互補完的な
関係を
築いて
いく」と
述べました。
서로의 강점을 살려 상호 보완적인 관계를 구축해 나가겠다고 말했습니다.
30日はそろって
新幹線で
宮城県を
訪れ、
半導体製造装置メーカーの
工場を
視察する
予定です。
30일에는 함께 신칸센을 타고 미야기현을 방문하여, 반도체 제조 장비 업체의 공장을 시찰할 예정입니다.
石破総理大臣としては、
半導体をはじめとしたサプライチェーンの
強じん
化を
含む
経済安全保障分野の
連携を
具体化する
足がかりとしたい
考えです。
이시바 총리로서는 반도체를 비롯한 공급망의 강인화 등을 포함한 경제안보 분야의 협력을 구체화하는 발판으로 삼고자 하는 생각입니다.