意図しない
妊娠を
防ぐ「
緊急避妊薬」について、
厚生労働省の
専門家会議は
29日夜、
医師の
処方箋がなくても
薬局などで
薬を
購入できるようにする
方針を
了承しました。
关于防止意外怀孕的“紧急避孕药”,厚生劳动省的专家会议于29日晚间同意了即使没有医生处方也可以在药店等处购买药物的方针。
店舗での
対面販売に
限られ、
薬剤師からの
説明を
受けたうえで、
その場で
服用することを
義務づけることにしています。
仅限于在店铺进行面对面销售,必须在接受药剂师说明后,当场服用。
「緊急避妊薬」は性行為から72時間以内に服用すれば、高い確率で妊娠を防げるとされていますが、国内では医師による処方箋がないと購入できず、よりアクセスのしやすい方法での販売を求める声が市民団体などから上がっていました。
据说“紧急避孕药”只要在性行为后72小时内服用,就能以较高的概率防止怀孕,但在日本国内没有医生处方是无法购买的,因此有市民团体等呼吁以更便捷的方式进行销售。
こうした声を踏まえて、厚生労働省はこれまで有識者や市民団体などで作る検討会や薬局での試験的な販売を行い、販売方法のあり方について検討を続けてきました。
鉴于这些意见,厚生劳动省一直通过由专家和市民团体等组成的研究会,以及在药店进行试点销售,持续探讨销售方式的合理性。
そして29日夜、専門家会議を開き今後、医師の処方箋なしに薬局やドラッグストアで購入できるようにする方針を了承しました。
然后在29日晚上,召开了专家会议,同意了今后无需医生处方也可以在药店或药妆店购买的方针。
具体的には、購入できる年齢に制限はなく、未成年者が購入する場合でも親の同意は不要とする一方、販売できるのは、専門の研修を受けた薬剤師に限られます。
具体来说,购买没有年龄限制,即使是未成年人购买也不需要父母同意;但销售则仅限于接受过专业培训的药剂师。
また、店舗での対面販売に限られ、薬剤師から薬に関する説明を受けたうえで、早く服用することで薬の効果がより高まることなどから、薬剤師の面前で服用することを義務づける方針です。
此外,仅限于在店铺进行面对面销售,在接受药剂师关于药物的说明后,由于尽早服用可以提高药效,因此方针是要求必须在药剂师面前服用。
厚生労働省は今回了承された方針について、パブリックコメントなどを行ったうえで、今後、正式に承認することにしています。
厚生劳动省计划在征求公众意见等程序后,正式批准此次通过的方针。
厚生労働省によりますと、一般的に正式な承認までは3、4か月かかるケースが多いということで、来年春以降にも薬局などで処方箋がなくても購入できるようになる可能性があります。
根据厚生劳动省的说法,一般来说,正式批准通常需要三到四个月,因此有可能从明年春天以后,即使没有处方,也能在药店等地方购买。
【Q&Aで】制度の変更点は? 服用時の注意は?
医師の処方箋なしに薬局やドラッグストアで販売する方針が了承された「緊急避妊薬」。
关于“紧急避孕药”在药房和药妆店无须医生处方即可销售的方针已获批准,制度有哪些变更点?服用时需要注意什么?【问与答】
どのように
制度が
変わり、
服用するときは
どんなことに
注意すれば
よいのか、まとめました。
制度发生了哪些变化,服用时需要注意哪些事项,进行了总结。
Q。
そもそも「
緊急避妊薬」ってどんな
薬?
A。「緊急避妊薬」はアフターピルとも呼ばれていて、性行為のあとに服用することで高い確率で妊娠を防ぐことができる薬です。“紧急避孕药”也被称为事后避孕药,是在性行为后服用,可以以较高概率防止怀孕的药物。
排卵を遅らせる作用などがあり、性行為から72時間以内に服用することで、80%以上の確率で妊娠を防げるとされています。
具有延迟排卵等作用,据说在性行为后72小时内服用,可以以80%以上的概率防止怀孕。
性行為のあと、できるだけ早く服用することで避妊の確率が高くなるとされています。
適切に避妊ができなかった際や、性暴力の被害にあった場合などに意図しない妊娠を防ぐことができます。
ただ、妊娠を完全に防げるわけではありません。
また、中絶をするための薬ではないので、すでに妊娠している場合は効果がありません。
此外,这不是用于堕胎的药物,因此如果已经怀孕则无效。
Q。
副作用は
ある?
A。子宮からの出血や頭痛などの副作用があらわれることがあるとされています。ただ、WHO=世界保健機関は「深刻な副作用はない」としています。
不过,世界卫生组织(WHO)表示“没有严重的副作用”。
一方で、副作用の1つ、子宮からの出血があった場合、「生理がきた」として妊娠を回避できたという思い込みには十分注意が必要です。
另一方面,如果出现了副作用之一——子宫出血,需要特别注意不要误以为“月经来了”,从而以为避免了怀孕。
Q。
今後、
制度がどう
変わる?
A。これまで、緊急避妊薬を購入するためには、まず医療機関に行って診療を受けたうえで緊急避妊薬の処方箋をもらって、薬を購入する必要がありました。到目前为止,购买紧急避孕药需要先去医疗机构接受诊疗,拿到紧急避孕药的处方后才能购买药品。
今回了承された方針は、医師の処方箋がなくても薬局やドラッグストアで緊急避妊薬を購入できるようにするということです。
这次批准的方针是,即使没有医生处方,也可以在药店或药妆店购买紧急避孕药。
Q。
薬局で
購入する
際の
条件は?
A。薬を購入する際の年齢制限はありません。また、購入にあたって、親の同意は必要ありません。
一方で、薬局などで薬剤師から薬についての説明を対面で聞き、それを理解したうえで、薬剤師の面前で服用することが必要です。
另一方面,需要在药剂师等药局人员的面前,面对面听取药剂师对药物的说明,并在理解之后,在药剂师的面前服用药物。
つまり、薬局で購入した薬を持ち帰って自宅で服用することなどはできないということです。
緊急避妊薬は、早く服用すれば、その分、妊娠を防ぐ効果があがるほか、なりすましの購入などを防ぐことが目的だということです。
紧急避孕药服用得越早,防止怀孕的效果就越好,同时也是为了防止冒名购买等行为。
他人のために代理で購入することもできません。
Q。
どこで
購入できる?
A。専門の研修を受けた薬剤師からの説明を受ける必要があるので、そうした薬剤師が勤務している薬局やドラッグストアで購入できるようになる予定です。由于需要接受经过专业培训的药剂师的说明,因此预计将在有此类药剂师工作的药房或药店才能购买。
研修を受けた薬剤師が在籍している店舗は、今後、厚生労働省が店舗の一覧などを専用のホームページで公表することにしています。
接受过培训的药剂师所在的药店,今后厚生劳动省将会在专用主页上公布这些药店的名单等信息。
対面での購入が義務づけられるため、オンラインでの購入はできません。
Q。
いくら">いくらで
購入できる?
A。多少钱>多少钱可以买到?<blockquote class=body-blockquote>A
まだ、薬局などでの販売価格は決まっていません。国が行っている試験販売では、およそ7000円から9000円でしたが、今後、製薬会社が薬局などとやりとりをして値段を決めていくことになります。
在国家进行的试验销售中,价格大约在7000日元到9000日元之间,但今后将由制药公司与药店等协商决定价格。
性犯罪や性暴力で緊急避妊薬が必要な場合は、都道府県などが設置している、「ワンストップ支援センター」を通じて公費による医療費の助成を受けられる場合があります。
在因性犯罪或性暴力需要紧急避孕药时,可以通过都道府县等设立的“一站式支援中心”获得公费医疗费用的补助。
最寄りのセンターについては、下のリンクから確認して下さい。
Q。
いつから
購入できるようになる?
A。厚生労働省によりますと、一般的に正式な承認までは3、4か月かかるケースが多いということで、来年春以降にも薬局などで処方箋がなくても購入できるようになる可能性があります。根据厚生劳动省的说法,一般来说,正式批准通常需要三到四个月,因此有可能从明年春天以后,即使没有处方,也能在药店等地方购买。
Q。
服用する
場合、どんなことに
注意する
必要がある?
A。服用する際の注意点や、知っておいてほしいことなどについて、産婦人科医で一般社団法人「日本家族計画協会」の北村邦夫会長は、次のように話しています。关于服用时的注意事项以及希望大家了解的事项,日本妇产科医生、一般社团法人“日本家庭计划协会”会长北村邦夫这样说道。
「アメリカの論文では、緊急避妊薬が入手しやすくなったことで、コンドームの使用率やピルの服用率が減少したとされています。
据美国的论文指出,由于紧急避孕药变得更容易获得,避孕套的使用率和口服避孕药的服用率有所下降。
ただ、緊急避妊薬の避妊の確率は100%ではなく緊急避難的に服用するもので、『最後の避妊法』と言われています。不过,紧急避孕药的避孕成功率并不是100%,它是一种应急服用的药物,被称为“最后的避孕方法”。
緊急避妊薬を服用して妊娠を回避できて『よかった』と思うだけで終わるのではなく、感染症の予防や、より確実な避妊法を行うよう、行動変容をしてほしいと思います。我希望大家不仅仅因为服用了紧急避孕药而避免怀孕就觉得“太好了”而结束,而是要进行行为改变,采取预防感染和更加可靠的避孕方法。
男性はしっかりコンドームを使って性感染症を防止する、女性はピルの服用など、女性ができるより確実な避妊法を活用することが大切です。男性要正确使用安全套来预防性传播疾病,女性则应利用如服用避孕药等更为可靠的避孕方法,这一点非常重要。
緊急避妊薬の服用をゴールではなくスタートとして考えるようにしてほしいです」
。
我希望大家不要把服用紧急避孕药当作终点,而是作为一个新的开始来考虑。