2023年、サハラ
砂漠で
二つの
隕石が
見つかりました。。
En 2023, deux météorites ont été découvertes dans le désert du Sahara.
研究者たちは、この
隕石が
水星から
来たかもしれないと
言っています。。
Les chercheurs pensent que ces météorites pourraient provenir de Mercure.
もし
本当なら、これは
初めて
見つかった
水星のかけらになります。。
Si cela s’avère vrai, il s’agirait du tout premier fragment de Mercure jamais découvert.
水星は
太陽にとても
近いので、
探査機で
調べるのはとても
難しいです。。
Mercure étant très proche du Soleil, il est très difficile de létudier à laide de sondes spatiales.
今までに
水星に
行った
探査機は
三つだけです。。
Jusquà présent, seules trois sondes spatiales sont arrivées sur Mercure.
水星については、まだよく
分かっていません。。
On ne sait pas encore beaucoup de choses sur Mercure.
この
二つの
隕石は「
北西アフリカ15915」と「クサール・ギラーヌ022」と
呼ばれています。。
Ces deux météorites sont appelées « Northwest Africa 15915 » et « Ksar Ghilane 022 ».
研究者のライダーストークスさんは、
隕石の
中にカンラン
石と
輝石という
鉱物があることを
見つけました。。
Le chercheur Ryder Stokes a découvert que les météorites contiennent des minéraux appelés olivine et pyroxène.
これらは
水星にもある
鉱物です。。
Ce sont aussi des minéraux présents sur Mercure.
しかし、
隕石ができた
時期が
水星の
表面より
5億年も
古いので、
本当に
水星から
来たかどうかはまだ
分かりません。。
Cependant, lépoque de formation des météorites est de 500 millions dannées plus ancienne que la surface de Mercure, il nest donc pas encore certain quelles proviennent réellement de Mercure.
今までにも
水星から
来たかもしれない
隕石がありましたが、
分析の
結果、
水星のものではないと
分かりました。。
Il y a déjà eu des météorites supposées provenir de Mercure, mais lanalyse a révélé quelles ne venaient pas de cette planète.
これから
新しい
探査機が
水星を
調べる
予定です。。
Dans un avenir proche, une nouvelle sonde poursuivra létude de Mercure.
もしこの
隕石が
水星から
来たと
分かれば、
水星についてもっと
知ることができるでしょう。。
Si l’on peut identifier que ces météorites proviennent de Mercure, nous pourrons mieux comprendre cette planète.