ドジャースのロバーツ
監督は、
18日の
試合前の
取材で
大谷翔平選手の
シーズン後半戦の
最初の
登板について、
21日、
日本時間22日に
本拠地のロサンゼルスで
行われるツインズ
戦に
なると
明かしました。
로버츠 다저스 감독은 18일 경기 전 취재에서 오타니 쇼헤이 선수의 시즌 후반기 첫 등판이 21일, 일본 시간으로 22일에 홈구장인 로스앤젤레스에서 열리는 트윈스전이 될 것이라고 밝혔습니다.
2シーズンぶりに
投打の
二刀流として
復帰した
大谷選手は、シーズン
前半戦で
5試合に
登板し、
9イニングで
失点わずか「
1」、
防御率1.00となっています。
2시즌 만에 투타 겸업으로 복귀한 오타니 선수는 시즌 전반기에 5경기에 등판해 9이닝 동안 단 1점만을 내주며, 방어율 1을 기록했다.
後半戦最初の
登板となる
21日は、
復帰後最長の
3回、
36球を
投げた
前回12日からオールスターゲームをはさんで
中8日となり、
短いイニングを
投げる「オープナー」として
再び
3イニングを
投げる
予定だということです。
후반기 첫 등판이 되는 21일은, 복귀 후 가장 길었던 지난 12일의 3이닝 36구 투구 이후 올스타전을 사이에 두고 8일 만에 등판하게 되며, 짧은 이닝을 던지는 오프너로서 다시 3이닝을 던질 예정이라고 합니다.
ロバーツ
監督は
これまで、
大谷選手のピッチャーでの
起用について
徐々にイニング
数や
球数を
増やしながら、
レギュラーシーズン
中に
5イニングから
6イニングを
投げられるように
調整させたい
考えを
示しています。
로버츠 감독은 지금까지 오타니 선수를 투수로 기용할 때 이닝 수와 투구 수를 점차 늘려가며, 정규 시즌 중에 5이닝에서 6이닝을 던질 수 있도록 조정하고 싶다는 생각을 나타내고 있습니다.
ロバーツ
監督は「
今回が
3イニングで
その次が
4イニングになると
思う。
로버츠 감독은 이번에는 3이닝, 그 다음에는 4이닝이 될 것 같다고 말했다.
その
後にもう
一度4イニングを
投げれば、
それ以降は『オープナー』ではなく
通常の
先発として
投げられるようになるだろう。
그 후에 한 번 더 4이닝을 던지면, 그 이후로는 오프너가 아니라 일반 선발로서 등판할 수 있게 될 것이다.
まだしばらくかかる」と
今後の
見通しを
示しました。
앞으로도 아직 시간이 더 걸릴 것이라는 전망을 내비쳤습니다.