ビール大手の「アサヒ
グループホールディングス」では、
29日起きたサイバー
攻撃による
システム障害が
依然、
復旧せず、
商品の
出荷などができない
状態が
続いています。
At major beer company Asahi Group Holdings, the system failure caused by the cyberattack that occurred on the 29th still has not been resolved, and they remain unable to ship products and perform other operations.
この影響で、国内に30あるビールなどの工場の多くが生産を停止するなど、影響が広がっています。
Due to this impact, the effects are spreading, with many of the 30 domestic beer and other factories suspending production.
アサヒグループホールディングスでは、29日午前7時ごろから、サイバー攻撃による大規模なシステム障害が国内のグループ各社で発生しました。
At Asahi Group Holdings, a large-scale system failure caused by a cyberattack occurred at various domestic group companies from around 7 a.m. on the 29th.
会社によりますと、30日午前の時点でもシステムは復旧せず、ビールや清涼飲料水、食品などの受注・出荷の業務や消費者からの問い合わせを受け付けるコールセンター業務などが停止しているとしています。
According to the company, as of the morning of the 30th, the system had not yet been restored, and operations such as receiving and shipping orders for beer, soft drinks, and food, as well as call center services handling inquiries from consumers, remain suspended.
これまでに個人情報や顧客データなどの外部への流出は確認されていないとしていますが、復旧のメドは立っていないということです。
It has been confirmed that there has been no leakage of personal information or customer data to external parties so far, but there is still no prospect for recovery.
また、商品の受注や出荷が停止しているため、国内に30あるビールや飲料の工場の多くが29日から生産を停止するなど、影響が広がっています。
Also, since orders and shipments of products have been suspended, the impact is spreading, with many of the 30 beer and beverage factories in Japan halting production from the 29th.
卸売や小売業者も一定の在庫を抱えているため、すぐに商品がなくなることはないとしていますが、システム障害が長引けば影響が出るおそれもあるということで、会社は復旧を急いでいます。
Wholesalers and retailers also have a certain amount of inventory, so products will not run out immediately, but if the system failure is prolonged, there may be an impact. Therefore, the company is working to restore the system as quickly as possible.