107
人が
死亡したJR
福知山線の
脱線事故から25
日で20
年です
距今25日,距離造成107人死亡的JR福知山線出軌事故已經過了20年。
事故現場では
慰霊式が
行われ、
鉄道の
安全を
改めて誓う1
日になります
在事故現場舉行了追悼儀式,這一天再次誓言要確保鐵路的安全。
2005年4月25日、兵庫県尼崎市でJR福知山線の快速電車がカーブを曲がりきれずに脱線して線路脇のマンションに衝突し、107人が死亡、562人がけがをしました
2005年4月25日,在兵庫縣尼崎市,JR福知山線的快速列車因未能順利通過彎道而出軌,撞上鐵道旁的公寓大樓,造成107人死亡,562人受傷。
負傷者の中には今も後遺症に苦しむ人がいます
25日は電車が衝突したマンションの一部を残す形で整備された追悼施設で慰霊式が行われ、事故が起きた午前9時18分に黙とうが行われます
25日將在只保留部分因電車相撞而受損的公寓所整建的追悼設施舉行追悼儀式,並於事故發生的上午9點18分進行默哀。
また、JR西日本の長谷川一明社長がおわびと追悼のことばを述べることになっています
此外,JR西日本社長長谷川一明也將致歉並發表追悼詞。
JR西日本では事故後に入社した社員が7割を超え、記憶や教訓の継承が課題となっていて、ことし12月には事故車両の保存施設が大阪府内に完成し、社員研修が行われる予定です
在JR西日本,事故發生後入社的員工超過七成,如何傳承記憶與教訓成為課題。今年十二月,保存事故列車的設施將在大阪府內完工,並預定進行員工培訓。
施設の公開については、遺族などにはさまざまな意見があり、会社は、原則として一般向けには公開しないことを決めています
關於設施的公開,遺屬等有各種不同的意見,公司原則上決定不對一般大眾公開。
25日は遺族や負傷者、JR西日本の社員などが現場を訪れ、犠牲者を追悼する予定で、鉄道の安全を改めて誓う1日になります
25日將有遺屬、傷者以及JR西日本的員工等前往現場,預定悼念罹難者,並再次誓言鐵路安全,這將會是一個重新承諾鐵道安全的一天。