Japanese newspaper
コンビニは店内一部消灯てんないいちぶしょうとう企業きぎょう家庭かていで“節電せつでんつづ
2022-03-23 21:51:02
Translation
Anonymous 23:03 24/03/2022
2 0
Howard Lin 21:03 23/03/2022
0 0
Add translation
コンビニは店内一部消灯てんないいちぶしょうとう企業きぎょう家庭かていで“節電せつでんつづ
label.tran_page Convenience stores are partially turned off in stores, and ”power saving” continues at companies and homes

 警報けいほう解除かいじょされましたが、節電要請せつでんようせい継続けいぞくけて23にち企業きぎょう家庭かていではつづいています

label.tran_page Although the alarm was lifted, companies and households continue to work on it for 23 days in response to the continued request for power saving.

 「ファミリーマート」では、商品棚しょうひんたなかりそと看板かんばんなど対策たいさくつづけています
label.tran_page At ”FamilyMart,” we are continuing to take measures such as turning off the lights on the product shelves and the signboards outside.

 ほか企業きぎょうなどでも、照明しょうめい一部いちぶしたり稼働かどうするエレベーターかずらすなどの対策たいさくつづけられています
label.tran_page Other companies are continuing to take measures such as turning off some of the lights and reducing the number of elevators in operation.

 家庭かていでも工夫くふうつづきますが、きゅう節電要請せつでんようせい限界げんかいもあったようです
label.tran_page Although ingenuity continues at home, it seems that there was a limit to the sudden request for power saving.