Japanese newspaper
世界せかい活躍かつやくしたバレエのダンサーの吉田よしだみやこさんが最後さいご公演こうえん
2019-08-09 16:50:00
Translation
Anonymous 13:08 09/08/2019
1 0
Add translation
世界せかい活躍かつやくしたバレエのダンサーの吉田よしだみやこさんが最後さいご公演こうえん
label.tran_page The last performance by Miyako Yoshida, a ballet dancer who was active in the world

吉田よしだみやこさんは、日本人にっぽんじん女性じょせいはじめてイギリスロイヤルバレエだんトップダンサー「プリンシパル」になって、22ねんつづけました

label.tran_page Miyako Yoshida was the first Japanese woman to become the principal dancer of the British Royal Ballet, “Principal” and continued for 22 years.
世界せかい活躍かつやくした吉田よしださんは、今年ことしの1がつバレエダンサーやめることを発表はっぴょうしました
label.tran_page Yoshida, who was active in the world, announced that she would quit ballet dancer in January this year.

ようかよる東京とうきょう最後さいご公演こうえんがありました

label.tran_page On the evening of the 8th, there was the last performance in Tokyo
吉田よしださんは2010ねんロイヤルバレエだんやめたときにロンドンおどった「シンデレラ」をおどりました
label.tran_page Yoshida danced “Cinderella” who danced in London when she quit the Royal Ballet in 2010
会場かいじょうには、吉田よしださん最後さいごおどるためにたくさんひとあつまりました
label.tran_page Many people gathered at the venue to see Yoshida's last dance
最後さいご拍手はくしゅは15ふん以上いじょうつづきました
label.tran_page The last applause lasted more than 15 minutes
中学生ちゅうがくせいおんなは「吉田よしださんのようになりたいとおもって、バレエ練習れんしゅう頑張がんばってきました
label.tran_page A junior high school girl said, “I wanted to be like Yoshida-san, and I ’ve been practicing ballet practice.
本当ほんとう感動かんどうしました」といてはなしていました
label.tran_page I was really impressed,” she sobbed.

吉田よしださんは53さいで、来年らいねんがつから東京とうきょうあるしん国立こくりつ劇場げきじょうで、日本にっぽんバレエレベルもっとたかくするために仕事しごとをします

label.tran_page Yoshida is 53 years old and will work to raise the level of Japanese ballet at the New National Theater in Tokyo next September.