“ウイグルでジェノサイド続く” 米国務省 報告書で中国を非難

위구르에서 학살 계속미 국무부 보고서에서 중국을 비난

위구르에서 학살 계속미 국무부 보고서에서 중국을 비난
人権問題をめぐる米中の対立が深まるなか、アメリカ国務省は世界の人権状況に関する報告書を発表し、中国の新疆ウイグル自治区でウイグル族などに対するいわゆる「ジェノサイド」が続いているとして中国政府を強く非難しました

인권 문제를 둘러싼 미 · 중 갈등이 깊어지는 가운데 미국 국무부는 세계 인권 상황에 관한 보고서를 발표하고 중국의 신장 위구르 자치구에서 위구르족 등에 대한 이른바 `대량 학살`이 계속되고있다으로 중국 정부를 강하게 비난합니다 한

인권 문제를 둘러싼 미 · 중 갈등이 깊어지는 가운데 미국 국무부는 세계 인권 상황에 관한 보고서를 발표하고 중국의 신장 위구르 자치구에서 위구르족 등에 대한 이른바 `대량 학살`이 계속되고있다으로 중국 정부를 강하게 비난합니다 한
アメリカ国務省は、30日、去年1年間の世界各国の人権状況をまとめた報告書を発表しました

미국 국무부는 30 일 지난해 1 년간 세계 각국의 인권 상황을 정리 한 보고서를 발표했다

미국 국무부는 30 일 지난해 1 년간 세계 각국의 인권 상황을 정리 한 보고서를 발표했다
このなかで、中国の新疆ウイグル自治区について、100万人を超えるウイグル族などが収容所に拘束されていると指摘しています

이 가운데 중국 신장 위구르 자치구에 대해 100 만 명이 넘는 위구르족 등이 수용소에 억류되어 있다고 지적하고 있습니다

이 가운데 중국 신장 위구르 자치구에 대해 100 만 명이 넘는 위구르족 등이 수용소에 억류되어 있다고 지적하고 있습니다
また、不妊手術の強要や拷問、強制労働に加え、宗教の自由が厳しく制限されるなど、民族などの集団に破壊する意図を持って危害を加えるいわゆる「ジェノサイド」が続いていると強く非難しています

또한 불임 수술의 강요 나 고문, 강제 노동 이외에 종교의 자유가 엄격히 제한되는 등 민족 등의 집단에 파괴 할 의도를 가지고 해칠 이른바 `대량 학살`이 계속되고 있다고 강하게 비난 있습니다

또한 불임 수술의 강요 나 고문, 강제 노동 이외에 종교의 자유가 엄격히 제한되는 등 민족 등의 집단에 파괴 할 의도를 가지고 해칠 이른바 `대량 학살`이 계속되고 있다고 강하게 비난 있습니다
また、香港については反政府的な動きを取り締まる香港国家安全維持法などを挙げ「中国共産党は国際的な約束に反して香港の政治的自由と自治を組織的に解体した」と指摘しています

또한 홍콩에 대해서는 반정부적인 움직임을 단속 홍콩 국가 안전 유지법 등을 들어 중국 공산당은 국제적인 약속에 반해 홍콩의 정치적 자유와 자치를 체계적으로 해체했다고 지적하고 있습니다

또한 홍콩에 대해서는 반정부적인 움직임을 단속 홍콩 국가 안전 유지법 등을 들어 중국 공산당은 국제적인 약속에 반해 홍콩의 정치적 자유와 자치를 체계적으로 해체했다고 지적하고 있습니다
会見でブリンケン国務長官は、反発を強める中国政府が対抗措置として欧米諸国に制裁を科していることについて「中国政府の人権侵害に対する他国の懸念や注目をさらに高めるだけだ」と批判しました

회견에서 부린켄 국무 장관은 반발을 강화 중국 정부가 대항 조치로 서방 국가에 제재를 부과하는 것에 대해 중국 정부의 인권 침해에 대한 타국의 우려와 관심을 더욱 높일뿐이라고 비판했습니다

회견에서 부린켄 국무 장관은 반발을 강화 중국 정부가 대항 조치로 서방 국가에 제재를 부과하는 것에 대해 중국 정부의 인권 침해에 대한 타국의 우려와 관심을 더욱 높일뿐이라고 비판했습니다
そのうえで「バイデン政権はどこで人権侵害が起きようとも立ち向かう」と述べ、人権問題への対応を外交の中心に据える方針を強調しました

게다가 바이든 정권은 어디에서 인권 침해가 일어날 수도 직면며 인권 문제에 대한 대응을 외교의 중심으로 자리 잡는 정책을 강조했습니다

게다가 바이든 정권은 어디에서 인권 침해가 일어날 수도 직면며 인권 문제에 대한 대응을 외교의 중심으로 자리 잡는 정책을 강조했습니다