感染確認 北九州のタクシー運転手「3日間で客30組乗せた」

감염확인 키타큐슈의 택시운전수 「3일간 손님 30명 태웠다」

감염확인 키타큐슈의 택시운전수 「3일간 손님 30명 태웠다」
新型コロナウイルスの感染が確認された北九州市の60代のタクシー運転手の男性について、会社側は症状が出た先月19日以降、合わせて30組の客を乗せていたことを明らかにしました

신형 코로나 바이러스의 감염이 확인된 키타큐슈시의 50대의 택시 운전수의 남성에 대해서, 회사측은 증상이 생긴 저번달 19일 이후, 합쳐서 30명의 승객을 태웠다고 명백히 하였습니다.

신형 코로나 바이러스의 감염이 확인된 키타큐슈시의 50대의 택시 운전수의 남성에 대해서, 회사측은 증상이 생긴 저번달 19일 이후, 합쳐서 30명의 승객을 태웠다고 명백히 하였습니다.
北九州市に本社がある大手タクシー会社「第一交通産業」は記者会見を開き、1日感染が確認された60代の運転手の男性が自社の乗務員であることを明らかにしたうえで、勤務状況などを説明しました

키타큐슈시에 본사가 있는 대기업 택시회사 「제일 교통산업」은 기자회션을 열어, 1일 감염이 확인된 60대의 운전수 남성이 자사의 승무원으로 있던것을 확인하였고, 근무상황 등을 설명하였습니다.

키타큐슈시에 본사가 있는 대기업 택시회사 「제일 교통산업」은 기자회션을 열어, 1일 감염이 확인된 60대의 운전수 남성이 자사의 승무원으로 있던것을 확인하였고, 근무상황 등을 설명하였습니다.
それによりますと、症状が出た先月19日以降、25日に入院するまでの間は21日と22日、それに24日の3日間、いずれも午前7時ごろから午後4時ごろまでタクシーに乗務し、この間に合わせて30組の客を乗せていたということです

이에 의하면, 증상이 발생한 저번달 19일 이후, 25일에 입원하기까지 사이의 21일과 22일, 그리고 24일의 3일간, 오전7시부터 오후 4시경까지 택시에 승무하여, 그 사이에 합쳐서 30명의 승객을 태웠다고 하였습니다.

이에 의하면, 증상이 발생한 저번달 19일 이후, 25일에 입원하기까지 사이의 21일과 22일, 그리고 24일의 3일간, 오전7시부터 오후 4시경까지 택시에 승무하여, 그 사이에 합쳐서 30명의 승객을 태웠다고 하였습니다.
このうち、電話番号などが分かる25組は連絡を取って事情を説明するほか、残る5組についても特定を急ぎ、情報については市と共有するとしています

이외에도, 전화번호 등이 확인된 25명은 연락하여 사정을 설명하였고, 남은 5명에 대해서도 특정을 서둘러, 정보에 대해서 시와 공유하고있습니다.

이외에도, 전화번호 등이 확인된 25명은 연락하여 사정을 설명하였고, 남은 5명에 대해서도 특정을 서둘러, 정보에 대해서 시와 공유하고있습니다.
また、男性と同じ営業所に勤務する48人のうち、28人が男性と接触している可能性があるとして、市とも連携して健康状態を確認することにしています

또한, 남성과 갘은 영업소에 근무하는 48명 중에서, 28명이 남성과 접촉했을 가능성이 있어, 시와 연계하여 건강상태를 확인하고있습니다.

또한, 남성과 갘은 영업소에 근무하는 48명 중에서, 28명이 남성과 접촉했을 가능성이 있어, 시와 연계하여 건강상태를 확인하고있습니다.
田中亮一郎社長は「市全体への影響を考慮し、皆さんに迷惑をかけないようにするため、今回情報を公表しました

타나카 사장은 「시 전체에 영향을 주어, 여러분에게 피해를 주었기에, 이번에 정보를 공표하였습니다.

타나카 사장은 「시 전체에 영향을 주어, 여러분에게 피해를 주었기에, 이번에 정보를 공표하였습니다.
感染防止対策を会社として納得できるまでやっていきたい」と話していました

감염방지대책을 회사로서 납득할수 있을때까지 진행하고싶다」 고 말하였습니다.

감염방지대책을 회사로서 납득할수 있을때까지 진행하고싶다」 고 말하였습니다.