大阪桐蔭 西谷監督 接戦制し甲子園50勝 先に見据えるのは

大阪长谷监督总监九州50胜,期待

大阪长谷监督总监九州50胜,期待
大会2日目の第2試合で、大阪桐蔭高校の西谷浩一監督(48)が史上6人目となる甲子園春夏通算50勝目をあげました

大阪孝一高中导演Koichi Nishitani(48岁)在比赛第二天的第二场比赛中第五次击败Koshien Spring Summer,这是历史上的第六场胜利。

大阪孝一高中导演Koichi Nishitani(48岁)在比赛第二天的第二场比赛中第五次击败Koshien Spring Summer,这是历史上的第六场胜利。
大阪桐蔭は6日の初戦で、春夏連覇の経験もある栃木の作新学院と対戦

Osakaji将是周六的第一场比赛,与枥木的Shinshin Gakuin对战,连续春夏的经历

Osakaji将是周六的第一场比赛,与枥木的Shinshin Gakuin对战,连续春夏的经历
試合は接戦となり、3対1と2点リードの9回、2アウトながら一塁二塁のピンチを迎えました

比赛进行得非常激烈,我们有一个一垒手,有两次出局9次,3比1和2次领先

比赛进行得非常激烈,我们有一个一垒手,有两次出局9次,3比1和2次领先
勝負どころとみた西谷監督は、この試合初めて伝令を送り「引いて守ることはない

Nitori Nishitani教练告诉比赛他第一次发出这条游戏的消息,“我永远不会为他辩护

Nitori Nishitani教练告诉比赛他第一次发出这条游戏的消息,“我永远不会为他辩护
ピッチャーだけに任せずに全員でアウトを取りにいこう」とアドバイス

让我们与所有人一起出去,而不是只留给投手。“

让我们与所有人一起出去,而不是只留给投手。“
気持ちを切り替えた選手たちが最後はしっかり抑えました

转过头来的球员最后都保持着压抑状态

转过头来的球员最后都保持着压抑状态
試合後、西谷監督は「苦しい試合だったが、甲子園でのこれまでの経験という強みがあるから勝ち切ることができた」と振り返りました

在比赛结束后,Nishitani回忆说:“虽然这是一场艰难的比赛,但我在Koshien的经历中占据优势,所以我可以赢得比赛。”

在比赛结束后,Nishitani回忆说:“虽然这是一场艰难的比赛,但我在Koshien的经历中占据优势,所以我可以赢得比赛。”
これで智弁和歌山高校の高嶋仁監督や大阪のPL学園の監督を務めた中村順司さんなどに続く6人目の春夏通算50勝を達成しました

有了这个,我们在千叶和歌山高中的高岛仁中高中和在大阪的PL学园(大阪监狱)担任主任的中村顺治取得了第六个春夏的第50次胜利。

有了这个,我们在千叶和歌山高中的高岛仁中高中和在大阪的PL学园(大阪监狱)担任主任的中村顺治取得了第六个春夏的第50次胜利。
これについて、西谷監督は「『甲子園で何勝したい』と思っていたわけでもないが、大阪桐蔭として勝利を重ねてこられたのがうれしい

关于这一点,Nishitani主任说,“我不认为我想在Koshien赢得比赛,”但我很高兴我能赢得大阪鹤见的胜利

关于这一点,Nishitani主任说,“我不认为我想在Koshien赢得比赛,”但我很高兴我能赢得大阪鹤见的胜利
歴代の卒業生たちとともに戦って築いた50勝だと思う」と話していました

我认为,与历届毕业生一起战斗并取得了50次胜利。“

我认为,与历届毕业生一起战斗并取得了50次胜利。“
そして、50勝の先に待っている最大の目標は、史上初となる2回目の春夏連覇

我们在50场比赛之前等待的最大目标是第二春/

我们在50场比赛之前等待的最大目标是第二春/
西谷監督は「苦しい試合に勝つことでチームは成長する

Nishitani导演说:“团队通过赢得一场艰难的比赛而成长

Nishitani导演说:“团队通过赢得一场艰难的比赛而成长
夏の甲子園で優勝するためには大会の中でも成長することが必要になる

为了在夏天赢得Koshien,你甚至需要在锦标赛中成长

为了在夏天赢得Koshien,你甚至需要在锦标赛中成长
きょうの試合に勝ったことでチームも一回り成長すると思う」と先を見据えていました

我认为通过赢得今天的比赛,球队将会成长很多,“

我认为通过赢得今天的比赛,球队将会成长很多,“