일본 신문
11年前ねんまえ 女子高校生殺人じょしこうこうせいさつじん情報じょうほうびかけ
2019-05-04 14:02:03Z
번역
Myeongdong 11:05 06/05/2019
1 0
번역 추가
11年前ねんまえ 女子高校生殺人じょしこうこうせいさつじん情報じょうほうびかけ
label.tran_page 11년전 여고생 살인에 정보를 호소함.

2008ねん愛知豊田あいちけんとよたし女子高校生じょしこうこうせい殺害さつがいされました

label.tran_page 2008년, 아이치현 도요타시에서 여고생이 살해되었습니다.
がつにちまで11ねんになります
label.tran_page 5월 2일까지 11년이 됩니다.

犯人はんにんまだつかまっていません
label.tran_page 범인은 아직 잡히지 않습니다.
警察けいさつは、豊田市内とよたしないえきなど情報提供じょうほうていきょうびかけるチラシをくばりました
label.tran_page 경찰은 도요타 시내의 역 등에서 정보 제공을 호소하는 전단지를 배부했습니다.

この事件じけんは、2008ねんがつにち高校こうこう年生ねんせい清水愛美しみずまなみさん当時とうじ15)が、うちかえっていた途中とちゅうでだれかに殺害さつがいされバッグうばわれたものです
label.tran_page 이 사건은 2008 년 5 월 2 일, 고등학교 1 학년 시미즈 마나미 씨 (당시 15)가 집으 로 돌아가고 있던 도중에 누군가에게 살해당하고 가방을 빼앗긴 것입니다.

警察けいさつは、2日朝にちあさ名鉄豊田めいてつとよたしえきなど事件じけんかかわる写真しゃしんったチラシをくばなどして情報提供じょうほうていきょうびかけました
label.tran_page 경찰은 2일 아침, 메이 테츠 도요타시역 등에서 사건에 관련된 사진이 오른 전단지를 배부하는 등 정보 제공을 호소했습니다.

当時とうじえなかったが、いまではえる、どんな些細ささいなことでも結構けっこうです
label.tran_page ”당시는 말할 수 없었지만 지금은 할 수 있는, 어떤 사소한 것이라도 괜찮습니다.
ぜひ捜査本部そうさほんぶまで情報じょうほうください」と署長しょちょういました
label.tran_page 꼭 수사본부까지 정보를 보내 주시기 바랍니다 ”라고 서장이 말했습니다.

 

label.tran_page .