Japanese newspaper
世界せかいひとたちが「とんこつラーメン」をたのしむ
2019-06-10 17:00:00
Translation
Anonymous 09:06 11/06/2019
3 0
Anonymous 19:06 10/06/2019
0 1
Add translation
世界せかいひとたちが「とんこつラーメン」をたのしむ
label.tran_page People of the world enjoy “tonkotsu ramen”.

福岡ふくおかようか9日ここのか経済けいざいについてはな国際こくさい会議かいぎがあって、20のくに地域ちいき大臣だいじん銀行ぎんこうひとなどあつまりました

label.tran_page In Fukuoka on the 8th and 9th, government ministers from 20 nations, bankers, etc. met together at an international conference to discuss economic issues.

ようかよる福岡ふくおかおど料理りょうり紹介しょうかいするイベントがありました

label.tran_page On the evening of the 8th there was an event to introduce the dance and cooking of Fukuoka.

福岡ふくおかは「とんこつラーメン」というぶたほねつくったスープラーメン有名ゆうめいです

label.tran_page In Fukuoka, tonkotsu ramen is a well-known ramen soup made using pork bones.
しかしイスラムきょうしんているひとは、ぶたべることができません
label.tran_page However, followers of Islam cannot eat pork.
イベントでは、みんなべてもらうため、ぶたわりとりなど使つかって、「とんこつラーメン」のようなあじがするラーメンつくりました
label.tran_page At the event, so that everyone can eat, a substitute for pork such as chicken was used which made the same flavor as tonkotsu ramen.
たくさんひとがこのラーメンべるためにならびました
label.tran_page Many people lined up in order to eat this ramen.

インドネシア銀行ぎんこうひとは「イスラムきょうしんているわたしたちのために、有名ゆうめいラーメンつくかたえてくれてとてもうれしいです

label.tran_page An Indonesian banker commented, “I’m very happy that they changed how they made this famous ramen for us Muslims.”
会議かいぎわったら、福岡ふくおかのことをもっと調しらべてみたいとおもいます」とはなしていました
label.tran_page “I would like to investigate more about Fukuoka after the conference is over.”, he said.