「女性は魅力的でなければ」 ダライ・ラマが失言で謝罪

Woman is not attractive The Dalai Lama apologizes for being apologetic

Woman is not attractive The Dalai Lama apologizes for being apologetic
チベット仏教のダライ・ラマ(83)が2日、女性が後継者になる場合は「もっと魅力的でなければならない」と述べた発言について謝罪しました

The Dalai Lama (83) of Tibetan Buddhism apologized on the 2nd for saying that when women become successors, they must be more attractive

The Dalai Lama (83) of Tibetan Buddhism apologized on the 2nd for saying that when women become successors, they must be more attractive
ダライ・ラマは2015年にもBBCのインタビューの中で、未来のダライ・ラマは女性になるかもしれないと述べ、その場合は容姿が良くなければ「あまり役に立たない」と発言していました

The Dalai Lama said in a BBC interview in 2015 that the future Dalai Lama may become a woman, saying that it would be less useful if its appearance was not good

The Dalai Lama said in a BBC interview in 2015 that the future Dalai Lama may become a woman, saying that it would be less useful if its appearance was not good
ダライ・ラマ自身は「人は外見に基づく先入観にとらわれるのではなく、もっと深い人間性において互いに結び付く必要がある」と言いました

The Dalai Lama himself said that people need to be connected with each other in deeper humanity rather than being obsessed with appearance-based preconceptions.

The Dalai Lama himself said that people need to be connected with each other in deeper humanity rather than being obsessed with appearance-based preconceptions.
ダライ・ラマは女性を物としてとらえることに反対し、両性の平等を支持すると強調しました

The Dalai Lama opposes the treatment of women as objects, emphasizing that they support gender equality

The Dalai Lama opposes the treatment of women as objects, emphasizing that they support gender equality