世界の人口80億人、来年はインドが人口最多の国に

세계 인구 80억명, 내년에는 인도가 인구 최다 국가에

세계 인구 80억명, 내년에는 인도가 인구 최다 국가에
国連の予想によると、世界の人口が15日、80億人に到達し、過去最高を更新します

유엔의 예상에 따르면 세계 인구가 15일 80억 명에 달해 과거 최고를 갱신합니다

유엔의 예상에 따르면 세계 인구가 15일 80억 명에 달해 과거 최고를 갱신합니다
世界の人口はわずか12年で10億人増えたと国連は指摘しました

세계 인구는 불과 12년 만에 10억 명 늘었다고 유엔은 지적했습니다.

세계 인구는 불과 12년 만에 10억 명 늘었다고 유엔은 지적했습니다.
その理由として、栄養状態や衛生状態の改善、医療の進歩などによって寿命が徐々に延びていることや、一部の国で出生率が高い状態が続いていることを挙げました

그 이유로 영양상태와 위생상태 개선, 의료진보 등으로 수명이 서서히 늘어나고 일부 국가에서 출생률이 높은 상태가 계속되고 있는 것을 꼽았습니다.

그 이유로 영양상태와 위생상태 개선, 의료진보 등으로 수명이 서서히 늘어나고 일부 국가에서 출생률이 높은 상태가 계속되고 있는 것을 꼽았습니다.
過去10年で最も人口が増えたのはアジアを中心とする中所得国で、2011年以来、およそ7億人増加しました

지난 10년간 가장 인구가 늘어난 것은 아시아를 중심으로 하는 중소득국으로, 2011년 이후 약 7억명 증가했습니다

지난 10년간 가장 인구가 늘어난 것은 아시아를 중심으로 하는 중소득국으로, 2011년 이후 약 7억명 증가했습니다
インドは人口が約1億8000万人増え、来年には中国を抜いて世界で最も人口が多い国になる見通しです

인도는 인구가 약 1억 8000만 명 늘어 내년에는 중국을 제치고 세계에서 가장 인구가 많은 나라가 될 전망이다

인도는 인구가 약 1억 8000만 명 늘어 내년에는 중국을 제치고 세계에서 가장 인구가 많은 나라가 될 전망이다
ただ、世界人口の増加率は着実に縮小して年間1%を切っています

다만, 세계 인구의 증가율은 꾸준히 축소해 연간 1%를 삭감하고 있습니다

다만, 세계 인구의 증가율은 꾸준히 축소해 연간 1%를 삭감하고 있습니다
このため90億人に到達するのは2037年になる見通しです

이 때문에 90억명에 도달하는 것은 2037년이 될 전망이다

이 때문에 90억명에 도달하는 것은 2037년이 될 전망이다
2080年代には104億人前後に達してピークを迎え、この水準が2100年まで続くことが予想されます

2080년대에는 104억 명 전후에 달해 피크를 맞이해, 이 수준이 2100년까지 계속될 것으로 예상됩니다

2080년대에는 104억 명 전후에 달해 피크를 맞이해, 이 수준이 2100년까지 계속될 것으로 예상됩니다