米朝首脳会談 局長ら派遣し情報収集 外務省

Dispatch of US-North Korea summit bureau director and information gathering Ministry of Foreign Affairs

Dispatch of US-North Korea summit bureau director and information gathering Ministry of Foreign Affairs
日本政府は米朝首脳会談に合わせて現地に外務省の金杉アジア大洋州局長や内閣官房の拉致問題担当の職員を派遣し、情報収集を行っています

The Japanese government dispatched officials from the Ministry of Foreign Affairs of Kim, Shin Asia and Oceania Directorate of the Ministry of Foreign Affairs and officials of the Cabinet Secretariat in charge of the abduction issue to the site to collect information

The Japanese government dispatched officials from the Ministry of Foreign Affairs of Kim, Shin Asia and Oceania Directorate of the Ministry of Foreign Affairs and officials of the Cabinet Secretariat in charge of the abduction issue to the site to collect information
外務省の金杉アジア大洋州局長は28日午前、滞在先のホテルで取材に応じ、記者団が「アメリカなどと意見交換は十分できているのか」と質問したのに対し、「できていると思う」と述べたうえで、会談終了後、アメリカ側から内容について説明があるとの見通しを示しました

The Ministry of Foreign Affairs Mr. Kanasugi Asia and Oceania Director General asked the reporters at the hotel's accommodation in the morning on 28th, while the reporters asked, Is exchange of opinions with the United States etc. sufficient?

The Ministry of Foreign Affairs Mr. Kanasugi Asia and Oceania Director General asked the reporters at the hotel's accommodation in the morning on 28th, while the reporters asked, Is exchange of opinions with the United States etc. sufficient?
一方、拉致問題について、現地に派遣されている政府関係者は「日本としてはいろいろな話をしているが、それがトランプ大統領の口からどう出るのかはわからない

Meanwhile, concerning the abduction issue, government officials dispatched to the site said, Japan is talking about various things, but I do not know how it will come out of President Trump

Meanwhile, concerning the abduction issue, government officials dispatched to the site said, Japan is talking about various things, but I do not know how it will come out of President Trump
流れしだいではないか」と話しています

I am talking about it as it flows.

I am talking about it as it flows.
日本政府は会談終了後、アメリカ側と首脳レベルや外相レベルで電話会談を行う方向で調整を進めていて、会談が北朝鮮の完全な非核化や拉致問題の解決につながるものになるか、行方を注視しています

After the talks, the Japanese government is coordinating with the US side to hold a telephone conversation at the level of the leaders and the foreign ministers, and whether the meeting will lead to a complete denuclearization of North Korea and resolution of the abduction issue I am closely watching

After the talks, the Japanese government is coordinating with the US side to hold a telephone conversation at the level of the leaders and the foreign ministers, and whether the meeting will lead to a complete denuclearization of North Korea and resolution of the abduction issue I am closely watching
官房長官「拉致・核・ミサイル解決期待」
菅官房長官は午前の記者会見で「ハノイに政府関係者を派遣し、日米間で緊密に連携しているところだ

Chief Cabinet Secretary, Chief Cabinet Secretary Yasushi Kan, at the press conference in the morning dispatched government officials to Hanoi and are working closely with Japan and the United States

Chief Cabinet Secretary, Chief Cabinet Secretary Yasushi Kan, at the press conference in the morning dispatched government officials to Hanoi and are working closely with Japan and the United States
私もしかるべき報告を受けているが、首脳会談開催中の段階なので、詳細については差し控えたい

I have also received appropriate reports, but it is at the stage of the summit talks, so I would like to withhold details

I have also received appropriate reports, but it is at the stage of the summit talks, so I would like to withhold details
今回の会談が拉致・核・ミサイル問題の解決につながることを期待したい」と述べました

I would like to expect that this talk will lead to resolution of abduction, nuclear and missile issues

I would like to expect that this talk will lead to resolution of abduction, nuclear and missile issues
そのうえで菅官房長官は「トランプ大統領からは今回の会談においても、拉致問題における協力を約束する旨の力強い発言を頂いている

In addition, Chief Cabinet Secretary Yukio Kan talked, President Cardo has received a strong remark to promise cooperation in the abduction issue even at this talks

In addition, Chief Cabinet Secretary Yukio Kan talked, President Cardo has received a strong remark to promise cooperation in the abduction issue even at this talks
拉致問題の解決には米国を含めた国際社会との緊密な連携が不可欠だが、同時にわが国自身も主体的な取り組みを進めることが大事だ
ご家族も高齢となる中、一日も早い解決に向けてあらゆるチャンスを逃さないという決意で臨んでいきたい」と述べました