Báo tiếng Nhật
ころすためくるました」息子殺害容疑むすこさつがいようぎ76歳父親さいちちおや
2023-07-27 09:41:12
Bản dịch
Linh đẹp trai 10:07 27/07/2023
0 0
Thêm bản dịch
ころすためくるました」息子殺害容疑むすこさつがいようぎ76歳父親さいちちおや
label.tran_page Cha 76 tuổi bị buộc tội sát hại con trai

 神奈川県横須賀市かながわけんよこすかし路上ろじょう40だい男性だんせい死亡しぼうした事件じけんで、逮捕たいほされた父親ちちおやが「息子むすこころためにくるました」とはなしていることがかりました

label.tran_page Một người đàn ông ngoài 40 tuổi chết trên đường phố ở thành phố Yokosuka, tỉnh Kanagawa và người cha bị bắt nói: Tôi đã đưa con trai tôi lên ô tô để giết nó.


 山本容疑やまもとしげるようぎしゃ76)は23日午前にちごぜん850ぷんごろ、横須賀市平作よこすかしへいさく路上ろじょう息子むすこ山本やまもとたかしさん49)のくびめて殺害さつがいしようとしたうたが緊急逮捕きんきゅうたいほされ、24にじゅうよっかあさ送検そうけんされました
label.tran_page Shigeru Yamamoto, 76 tuổi, bị bắt vào khoảng 8:50 sáng ngày 23 vì tình nghi âm mưu giết con trai mình là Suguru Yamamoto, 49 tuổi, bằng cách bóp cổ ông ta trên đường phố ở Heisaku, thành phố Yokosuka.


 その捜査関係者そうさかんけいしゃへの取材しゅざいで、山本容疑者やまもとようぎしゃは「息子むすこころためにくるました」と供述きょうじゅつしていることがかりました
label.tran_page Sau một cuộc phỏng vấn với các quan chức điều tra, người ta phát hiện ra rằng Yamamoto đã nói rằng anh ta đã chở con trai mình bằng ô tô để giết cậu ta.


 死亡しぼうしたたかしさんのくびには、ひものようなものでめられたあとがあったということです
label.tran_page Người ta nói rằng có những dấu vết trên cổ của ông Taku quá cố cho thấy ông đã bị siết cổ bằng một thứ gì đó giống như một sợi dây.


 2ふたり事件現場じけんげんばからおよそ6キロメートルはなれた自宅じたく一緒いっしょらしていました
label.tran_page Hai người sống chung trong một ngôi nhà cách hiện trường xảy ra vụ việc khoảng 6 km.