鉢かつぎ姫

八勝公主

八勝公主
河内国交野に美しいお姫様がいた

交野有一位美麗的公主,河內國。

交野有一位美麗的公主,河內國。
姫の母君は長い間病床にあり、自分が死んだあとの姫の行く末を案じ、観音様にお参りしたところ、姫の頭に鉢をかぶせよというお告げがあった

公主的母親長期臥病在床,她擔心公主死後的命運,所以當她向觀世音菩薩祈禱時,被告知要把碗放在公主的頭上。

公主的母親長期臥病在床,她擔心公主死後的命運,所以當她向觀世音菩薩祈禱時,被告知要把碗放在公主的頭上。
母君はお告げの通りに姫に鉢をかぶせ、それから幾日もしないうちに亡くなった

母親照著吩咐用碗蓋住公主,幾天後她就死了。

母親照著吩咐用碗蓋住公主,幾天後她就死了。
父親が姫の鉢をみっともないからと言ってとろうとするが、どういうわけかはずすことができなかった

她的父親試圖把公主的碗取下來,說這不體面,但由於某種原因他無法把它取下來。

她的父親試圖把公主的碗取下來,說這不體面,但由於某種原因他無法把它取下來。
しばらくして父は再婚し、新しい母は姫の鉢を見て気味悪がり、家来に命じて姫を遠いところへ捨てさせてしまった

過了一段時間,父親再婚了,新母親看到公主的碗,感到毛骨悚然,就命令僕人把公主遠遠地拋棄了。

過了一段時間,父親再婚了,新母親看到公主的碗,感到毛骨悚然,就命令僕人把公主遠遠地拋棄了。
姫は何年もあちこちをさまよい、生きていくのが辛くなり川へ身を投げた

公主漂泊了很多年,直到生存困難,投河自盡。

公主漂泊了很多年,直到生存困難,投河自盡。
翌朝若いお武家様が川岸を通り、姫を助け上げ、自分の屋敷へと連れて帰った

第二天早上,一位年輕的武士經過河岸,救出了公主,並將她帶回了自己的宅邸。

第二天早上,一位年輕的武士經過河岸,救出了公主,並將她帶回了自己的宅邸。
姫はそこで働くことになったが、ある日の夜、蔵の中に置かれている琴を見つけ、昔を懐かしんで弾いていると、その音を若君が聞きつける

公主最終在那裡工作,但有一天晚上,她在倉庫裡發現了一把古箏,正在彈奏它,懷念過去,這時一位年輕的王子聽到了聲音。

公主最終在那裡工作,但有一天晚上,她在倉庫裡發現了一把古箏,正在彈奏它,懷念過去,這時一位年輕的王子聽到了聲音。
若君は姫が高貴な生まれだと感じ、素性を訪ねる

年輕的王子覺得公主出身高貴,便詢問她的身世。

年輕的王子覺得公主出身高貴,便詢問她的身世。
姫は自分の身の上を若君に聞かせた

公主向年輕的王子講述了她的生活。

公主向年輕的王子講述了她的生活。
その後若君に結婚話がもちあがるが、若君は鉢かつぎ姫と結婚したいと言い、両親から猛反対される

後來,小王子被要求娶她,但他說他想娶八勝公主,但他的父母強烈反對。

後來,小王子被要求娶她,但他說他想娶八勝公主,但他的父母強烈反對。
若君の父親は鉢かつぎ姫を亡き者にしようと刀を抜いて振りかぶった瞬間、鉢が光ってこなごなに砕け、なかからたくさんの金銀財宝とともに美しい姫の姿が現れた

小王子的父親拔出劍,揮舞著要殺死八勝公主,但就在這時,碗閃閃發光,碎成碎片,從裡面出現了一位美麗的公主,還有許多金銀財寶。

小王子的父親拔出劍,揮舞著要殺死八勝公主,但就在這時,碗閃閃發光,碎成碎片,從裡面出現了一位美麗的公主,還有許多金銀財寶。
姫はこの若君と結ばれいつまでも幸せに暮らした

公主嫁給了這位年輕的王子,從此過著幸福快樂的生活。

公主嫁給了這位年輕的王子,從此過著幸福快樂的生活。
鉢かつぎ姫

八勝公主

八勝公主
河内国交野に美しいお姫様がいた

交野有一位美麗的公主,河內國。

交野有一位美麗的公主,河內國。
姫の母君は長い間病床にあり、自分が死んだあとの姫の行く末を案じ、観音様にお参りしたところ、姫の頭に鉢をかぶせよというお告げがあった

公主的母親長期臥病在床,她擔心公主死後的命運,所以當她向觀世音菩薩祈禱時,被告知要把碗放在公主的頭上。

公主的母親長期臥病在床,她擔心公主死後的命運,所以當她向觀世音菩薩祈禱時,被告知要把碗放在公主的頭上。
母君はお告げの通りに姫に鉢をかぶせ、それから幾日もしないうちに亡くなった

母親照著吩咐用碗蓋住公主,幾天後她就死了。

母親照著吩咐用碗蓋住公主,幾天後她就死了。
父親が姫の鉢をみっともないからと言ってとろうとするが、どういうわけかはずすことができなかった

她的父親試圖把公主的碗取下來,說這不體面,但由於某種原因他無法把它取下來。

她的父親試圖把公主的碗取下來,說這不體面,但由於某種原因他無法把它取下來。
しばらくして父は再婚し、新しい母は姫の鉢を見て気味悪がり、家来に命じて姫を遠いところへ捨てさせてしまった

過了一段時間,父親再婚了,新母親看到公主的碗,感到毛骨悚然,就命令僕人把公主遠遠地拋棄了。

過了一段時間,父親再婚了,新母親看到公主的碗,感到毛骨悚然,就命令僕人把公主遠遠地拋棄了。
姫は何年もあちこちをさまよい、生きていくのが辛くなり川へ身を投げた

公主漂泊了很多年,直到生存困難,投河自盡。

公主漂泊了很多年,直到生存困難,投河自盡。
翌朝若いお武家様が川岸を通り、姫を助け上げ、自分の屋敷へと連れて帰った

第二天早上,一位年輕的武士經過河岸,救出了公主,並將她帶回了自己的宅邸。

第二天早上,一位年輕的武士經過河岸,救出了公主,並將她帶回了自己的宅邸。
姫はそこで働くことになったが、ある日の夜、蔵の中に置かれている琴を見つけ、昔を懐かしんで弾いていると、その音を若君が聞きつける

公主最終在那裡工作,但有一天晚上,她在倉庫裡發現了一把古箏,正在彈奏它,懷念過去,這時一位年輕的王子聽到了聲音。

公主最終在那裡工作,但有一天晚上,她在倉庫裡發現了一把古箏,正在彈奏它,懷念過去,這時一位年輕的王子聽到了聲音。
若君は姫が高貴な生まれだと感じ、素性を訪ねる

年輕的王子覺得公主出身高貴,便詢問她的身世。

年輕的王子覺得公主出身高貴,便詢問她的身世。
姫は自分の身の上を若君に聞かせた

公主向年輕的王子講述了她的生活。

公主向年輕的王子講述了她的生活。
その後若君に結婚話がもちあがるが、若君は鉢かつぎ姫と結婚したいと言い、両親から猛反対される

後來,小王子被要求娶她,但他說他想娶八勝公主,但他的父母強烈反對。

後來,小王子被要求娶她,但他說他想娶八勝公主,但他的父母強烈反對。
若君の父親は鉢かつぎ姫を亡き者にしようと刀を抜いて振りかぶった瞬間、鉢が光ってこなごなに砕け、なかからたくさんの金銀財宝とともに美しい姫の姿が現れた

小王子的父親拔出劍,揮舞著要殺死八勝公主,但就在這時,碗閃閃發光,碎成碎片,從裡面出現了一位美麗的公主,還有許多金銀財寶。

小王子的父親拔出劍,揮舞著要殺死八勝公主,但就在這時,碗閃閃發光,碎成碎片,從裡面出現了一位美麗的公主,還有許多金銀財寶。
姫はこの若君と結ばれいつまでも幸せに暮らした

公主嫁給了這位年輕的王子,從此過著幸福快樂的生活。

公主嫁給了這位年輕的王子,從此過著幸福快樂的生活。