日本のレンコンを掘る仕事

Công việc nhổ củ sen ở nhật

Công việc nhổ củ sen ở nhật
秋から冬になると、茨城県や徳島県などでレンコンを掘る仕事が始まります

Khi từ mua thu vào mùa đông sẽ bắt đầu công việc nhổ củ sen ở các tỉnh như là ibaraki và tỉnh tokushima

Khi từ mua thu vào mùa đông sẽ bắt đầu công việc nhổ củ sen ở các tỉnh như là ibaraki và tỉnh tokushima
レンコンは、泥の中で育ちます

Củ sen thì trồng ở trong bùn

Củ sen thì trồng ở trong bùn
掘るのはとても大変で、特別な技術と力が必要です

Việc nhổ lên sẽ vất vả vì chủ yếu dùng lực và kỹ thuật đặc biệt

Việc nhổ lên sẽ vất vả vì chủ yếu dùng lực và kỹ thuật đặc biệt
水を強く出して泥を流して、1本ずつ掘ります

Xịt nước mạnh để rửa trôi bùn từng củ sen một

Xịt nước mạnh để rửa trôi bùn từng củ sen một
冷たい水の中での仕事はとても厳しいですが、農家の人たちは、ずっと前から続いている技術を大切にしています

Công việc ở trong nước lạnh là rất khó khăn nhưng Người nông dân coi trọng những kỹ thuật đã được truyền lại từ lâu.

Công việc ở trong nước lạnh là rất khó khăn nhưng Người nông dân coi trọng những kỹ thuật đã được truyền lại từ lâu.
掘ったレンコンは白くて、食べるとシャキシャキしています

Củ sen nhổ lên thì trắng khi ăn thì giòn giòn

Củ sen nhổ lên thì trắng khi ăn thì giòn giòn
レンコンは、縁起がいい食べ物と言われています

Củ sen thì được nói là đồ ăn có điểm lành tốt

Củ sen thì được nói là đồ ăn có điểm lành tốt
「穴があいているので、先がよく見える」という意味があります

Câu này có nghĩa là Vì có một cái lỗ nên bạn có thể nhìn thấy rõ phần cuối.

Câu này có nghĩa là Vì có một cái lỗ nên bạn có thể nhìn thấy rõ phần cuối.
正月の料理にもよく使います

Sẽ hay sử dụng trong món ăn cuối năm

Sẽ hay sử dụng trong món ăn cuối năm
自然の中で生きる日本人の気持ちを感じる仕事です