Báo tiếng Nhật
土用どようのうしの」 今年ことしはうなぎがすこやす
2020-07-21 17:40:00
Bản dịch
Anonymous 07:07 22/07/2020
12 0
vohoangankl93 06:07 25/07/2020
1 0
Anonymous 16:07 21/07/2020
0 0
Anonymous 01:07 22/07/2020
0 0
V%C6%B0%C6%A1ng%20Trang%20Linh 02:07 22/07/2020
0 0
loan94618 08:07 22/07/2020
0 0
Thêm bản dịch
土用どようのうしの」 今年ことしはうなぎがすこやす
label.tran_page ”Ngày hạ chí” lươn năm nay rẻ hơn một chút

がつ21にちは「土用どようのうしの」です

label.tran_page Ngày 21 tháng 7 là ”ngày hạ chí”
日本にっぽんではこのに、うなぎべる習慣しゅうかんがあります
label.tran_page Ở Nhật Bản, có một phong tục ăn lươn vào ngày này

日本にっぽんべるうなぎほとんどは、うみでとったちいさいうなぎいけおおきくそだてたものです

label.tran_page Hầu hết những con lươn chúng ta ăn ở Nhật Bản là những con lươn nhỏ từ biển được nuôi trong những cái ao lớn.
水産庁すいさんちょうによると、去年きょねんあきから今年ことしはるまでにちいさいうなぎたくさんとれたため、今年ことしそだてているうなぎりょう去年きょねんより30%ぐらいおおくなっています
label.tran_page Theo Cơ quan Thủy sản, rất nhiều con lươn nhỏ đã được bắt từ mùa thu năm ngoái đến mùa xuân này, vì vậy số lượng lươn được nuôi trong năm nay cao hơn khoảng 30% so với năm ngoái.

このため、うなぎ値段ねだんすこやすくなっています

label.tran_page Bởi vì điều này, giá của lươn rẻ hơn một chút
スーパーのイオンでは1ぴき値段ねだんが2080えんで、去年きょねんより10%ぐらいやすっています
label.tran_page Tại Aeon trong siêu thị, giá của một con vật là 2080 yên, rẻ hơn khoảng 10% so với năm ngoái.

今年ことしあきからは、おおきくなったうなぎえるので、値段ねだんもっとやすくなりそうです

label.tran_page Từ mùa thu năm nay, giá của lươn sẽ rẻ hơn rất nhiều vì số lượng lươn lớn hơn sẽ tăng lên.

日本にっぽんべている種類しゅるいうなぎとてもすくなくなっていて、なくなる心配しんぱいがあります

label.tran_page Số loại lươn mà tôi ăn ở Nhật Bản còn rất ít tôi lo lắng về việc nó sẽ biến mất.
水産庁すいさんちょう世界せかいくに協力きょうりょくして、うなぎがなくならないようにまもいくっています
label.tran_page Cơ quan Thủy sản cho biết họ sẽ hợp tác với các nước trên thế giới để bảo vệ lươn khỏi biến mất.