西友が値下げするのはレトルトカレーやスナック菓子などの食料品や衣料用洗剤、シャンプーなどの日用品、合わせて765品目で平均で5.1%値下げします。
Seiyu discounted 765 products simultaneously Attract customers towards saving (2020/09/04)
423 view西友が値下げするのはレトルトカレーやスナック菓子などの食料品や衣料用洗剤、シャンプーなどの日用品、合わせて765品目で平均で5.1%値下げします。
Seiyu will offer an average 5.1% discount on 765 items, including food items such as curries and snacks, daily necessities such as laundry detergents and shampoo.景気の先行きへの懸念が広がるなか、西友は、今後、消費者の節約志向が一層、高まるとして一斉値下げに踏み切り客の取り込みを狙います。
When the concerns about the economy's future are increasing, Seiyu aims to attract customers by simultaneously lowering prices, as consumers are more likely to save money.合わせて、低価格なプライベートブランド商品も再来年までに2倍の2000品目に増やすということです。
At the same time, the number of low-cost private-brand products will increase to 2,000 products next year.西友が値下げするのはレトルトカレーやスナック菓子などの食料品や衣料用洗剤、シャンプーなどの日用品、合わせて765品目で平均で5.1%値下げします。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
平均
Average, mean; balance, equilibrium
食料
Food
洗剤
Detergent, washing material
合わせ
Joint together, opposite, facing
衣料
Clothing
シャンプー
Shampoo
レトルト
Retort, sealed plastic pouch typically containing ready-made sauce or stew, boil-in-the-bag; retort, glass vessel used for distillation (now largely obs.)
用品
Articles, supplies, parts
値下げ
Cut in price
スナック菓子
snack food (esp. potato chips, popcorn, etc.), munchie, nosh
品目
item, commodity, list of articles
景気の先行きへの懸念が広がるなか、西友は、今後、消費者の節約志向が一層、高まるとして一斉値下げに踏み切り客の取り込みを狙います。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
広がる
To spread (out), to extend, to stretch, to reach to, to get around, to fill (e.g. a space)
者
Person
一層
Much more, still more, all the more, more than ever; single layer (or storey, etc.); rather, sooner, preferably
景気
Condition, state, business (condition)
今後
From now on, hereafter
消費
Consumption, expenditure
節約
Economising, saving
一斉
Simultaneous, all at once
狙い
Aim
高まる
To rise, to swell, to be promoted
先行き
The future, future prospects
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
値下げ
Cut in price
懸念
Worry, fear, anxiety, concern
取り込み
Taking in, bringing in; capturing (e.g. customers), attracting, winning over, pleasing; confusion, bustle, misfortune, disorder; importing (e.g. data), capturing (e.g. image)
志向
Intention, aim, preference (for)
合わせて、低価格なプライベートブランド商品も再来年までに2倍の2000品目に増やすということです。
倍
Twice, double; times, -fold
合わせる
To match (rhythm, speed, etc.); to join together, to unite, to combine, to add up; to face, to be opposite (someone); to compare, to check with; to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); to place together, to connect, to overlap; to mix, to combine; to put blade to blade, to fight
価格
Price, value, cost
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
再来年
Year after next
品目
item, commodity, list of articles
プライベートブランド
private brand
相次ぐイベント中止で・・・ 生花の売り上げ落ち込む(20/03/11)
“春の花”ポピーが今見ごろ 富士山バックに15万本満開 山梨・山中湖村(2023年7月16日)
特産のヘチマの収穫がピーク ヘチマ水100%化粧水に加工も 富山・射水市(2023年9月30日)
珍しい・・・白いガラパゴスゾウガメの赤ちゃん スイス(2022年6月4日)
タイ最大級 訪日旅行イベント開幕 各自治体も魅力PR 人気観光地は上高地や白川郷(2023年10月7日)
東京の新規感染者249人 3日連続で200人超(2020年10月10日)
How the Japanese Craft the World’s Hardest Food
「アナとエルサ」も! 東京ディズニーシー“新エリア”に先駆け スペシャルイベント(2024年4月8日)
僕の陽ざし
ドリーム・マッチ プロジェクト/就活・面接のポイント 趣味について編
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi