連日の猛暑で、食べたくなるのはウナギ。
Complete eel farming "production cost 1/20" About 1,800 yen each Department of Fisheries [Want to know] [Good!Morning] (2024/07/05)
863 视图連日の猛暑で、食べたくなるのはウナギ。
しかし、ウナギの稚魚の漁獲量は年々減少しています。
水産庁によりますと、1957年は年間およそ200トンの稚魚が獲れていましたが、去年はわずか5.6トンほどまで減少していて、ウナギの価格も高騰しています。
こうしたなか、水産庁は天然資源に依存している現状を解決しようとウナギを卵から養殖する研究を進めていて、今回、生産コストを大幅に下げることに成功したと発表しました。
2016年度は1匹あたりおよそ4万円かかっていましたが、現在はおよそ1800円と20分の1まで削減することに成功したということです。
一方、天然物のウナギと比べると、まだ3倍から4倍程度のコストがかかるため、水産庁は「技術開発を続ける」と説明しています。
連日の猛暑で、食べたくなるのはウナギ。
食べ
連日
猛暑
しかし、ウナギの稚魚の漁獲量は年々減少しています。
ウナギ
量
減少
しかし
年々
稚魚
漁獲
水産庁によりますと、1957年は年間およそ200トンの稚魚が獲れていましたが、去年はわずか5.6トンほどまで減少していて、ウナギの価格も高騰しています。
獲れ
年間
およそ
価格
減少
去年
年
高騰
稚魚
水産庁
こうしたなか、水産庁は天然資源に依存している現状を解決しようとウナギを卵から養殖する研究を進めていて、今回、生産コストを大幅に下げることに成功したと発表しました。
こうした
研究
下げる
生産
発表
解決
現状
今回
資源
成功
天然
依存
大幅
卵
コスト
養殖
水産庁
2016年度は1匹あたりおよそ4万円かかっていましたが、現在はおよそ1800円と20分の1まで削減することに成功したということです。
あたり
円
およそ
現在
成功
年度
削減
万
分の
匹
一方、天然物のウナギと比べると、まだ3倍から4倍程度のコストがかかるため、水産庁は「技術開発を続ける」と説明しています。
ウナギ
技術
比べる
説明
続ける
倍
一方
程度
天然
開発
かかる
物
コスト
水産庁
『まるごと 日本のことばと文化』入門 A1
「新しい時代を拓く」岸田総理 今年の漢字は「拓」(2021年12月13日)
秋篠宮さま・紀子さま、パラリンピック結団式にオンラインでご参加(2022年2月24日)
【速報】マグロの初競り 最高値は青森・大間産の212キロで3604万円 東京・豊洲市場(2023年1月5日)
Japanese Words - Japanese Actors
ドリーム・マッチ プロジェクト/就活・面接のポイント 企業への質問編
300円のお手軽クリスマスツリー
東京都は463人感染で過去最多 感染経路不明は6割超(20/08/01)
勤続年数84年 100歳男性がギネス世界記録に認定 ブラジル(2022年4月23日)
熱中症搬送4万3060人 猛暑の影響で“過去最多”(2020年9月29日)
您需要升级到高级帐户才能使用此功能
您确定要再次测试吗
请升级您的帐户以无限阅读报纸
Todaii Japanese是一个 学习和阅读日语新闻的 集成了词典、练习、测试等各种功能的网站...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 河内