京都の
有名な
観光地、
嵐山の
竹林で、たくさんの
落書きが
見つかりました。
The famous bamboo grove in Arashiyama, a well-known tourist spot in Kyoto, has been found with many graffiti.
京都市が
調べたところ、
約7000
本の
竹のうち、350
本くらいにナイフや
鍵で
書かれた
落書きがありました。
落書きにはアルファベット、
日本語、
漢字、そしてハングルもありました。
Of the 1,000 bamboo stalks, about 350 have been vandalized with carvings made by knives or keys.
ハートのマークや
名前、
日付などが
書かれていました。
The graffiti includes alphabets, Japanese, kanji, and even Hangul.
竹の
表面にできた
傷は、
元に
戻りません。
There are also heart symbols, peoples names, and dates.
そのため、
市は
落書きが
多い
竹を
切ることも
考えています。
Scratches on the surface of bamboo cannot be restored to their original condition.
また、これ
以上落書きされないように、
竹に
緑色のテープを
貼りましたが、
景色が
悪くなるという
声もあります。
Therefore, the city is considering cutting down the bamboo that has a lot of graffiti.
嵐山商店会の
会長は、「
思い
出は
竹に
書くのではなく、
心に
残してほしい」と
言っています。
Furthermore, green tape was applied to the bamboo to prevent graffiti, but there are also opinions that this spoils the scenery.
韓国のインターネットでも、「
恥ずかしい」「
常識がない」という
意見が
多く
出ています。
The chairman of the Arashiyama Chamber of Commerce said, I want everyone to keep the memory in their hearts, not write it on the bamboo. On Korean internet sites, many comments such as This is really embarrassing and They have no awareness were also seen.
実は、
竹林の
落書きは
今回が
初めてではありません。
Actually, this is not the first time graffiti has been drawn on the bamboo grove.
2018
年にも100
本ほどの
竹が
傷つけられました。
In 2018, about 100 bamboo stalks were also damaged.
その
時、
市は「
落書きをしないでください」と
書かれた
看板を
立てました。
At that time, the city put up a sign that said, Please do not write graffiti.