ウクライナから来た人の生活のために日本語の辞書ができた

為了從烏克蘭來這邊生活的人們,製作了日文字典

為了從烏克蘭來這邊生活的人們,製作了日文字典
ウクライナを出て日本に来た人たちのために、日本の生活でよく使う言葉や会話をウクライナ語に翻訳した辞書ができました

為了從烏克蘭逃到日本的人們,製作了能在日本生活的烏克蘭語的翻譯字典

為了從烏克蘭逃到日本的人們,製作了能在日本生活的烏克蘭語的翻譯字典
「
海外子女教育振興財団」の
ウェブサイトで
見ることができます

能在海外子女振興財團的網站看到

能在海外子女振興財團的網站看到
辞書には、ウクライナ語と日本語と日本語の発音のしかた、英語が書いてあります

字典內容有,烏克蘭語以及日語的發音以及也有寫著英文解說

字典內容有,烏克蘭語以及日語的發音以及也有寫著英文解說
あいさつや困ったときに話す日本語や、「教室」や「体育館」など学校で使う言葉もあって、説明に絵も使っています

有打招呼以及困擾的時候的日文用語、以及「教室」和「體育館」等等學校用語,也可以使用說明圖

有打招呼以及困擾的時候的日文用語、以及「教室」和「體育館」等等學校用語,也可以使用說明圖
日本に住んでいるウクライナ人のフェスコバ・スヴィトラナさんが、言葉のチェックなどをしました

在日本居住的烏克蘭人「費斯科娃· 斯維特拉娜」小姐,已經確認過課本裡面的內容

在日本居住的烏克蘭人「費斯科娃· 斯維特拉娜」小姐,已經確認過課本裡面的內容
フェスコバさんは「日本のことを知らないで来た人でも、学校や病院で困らないように辞書を使ってほしいです」と話していました

費斯科娃小姐說:「就算不知道日本的事物而過來的人們,希望在學校以及醫院困擾的人們能使用這本字典」

費斯科娃小姐說:「就算不知道日本的事物而過來的人們,希望在學校以及醫院困擾的人們能使用這本字典」