Japanese newspaper
漫画まんがやアニメ 海賊版かいぞくばんサイトをなくすための国際こくさい団体だんたいつく
2022-04-11 12:00:00
Translation
騎士Satria 16:04 12/04/2022
9 0
Add translation
漫画まんがやアニメ 海賊版かいぞくばんサイトをなくすための国際こくさい団体だんたいつく
label.tran_page Create an international organization to eliminate manga and anime pirated sites

許可きょかがないのに、漫画まんがアニメをインターネットに海賊版かいぞくばんサイトが世界せかい問題もんだいになっています

label.tran_page Pirated sites that publish manga and anime on the Internet without permission have become a problem in the world.

ほん会社かいしゃなどグループは、利用りようするひとおお10の海賊版かいぞくばんサイトを調しらべました

label.tran_page Groups such as book publishers have looked at the 10 most popular pirated sites.
その結果けっか、1ちょうえん以上いじょう被害ひがいあることがわかりました
label.tran_page As a result, it was found that there was damage of over 1 trillion yen.
被害ひがいは、許可きょかあるほんウェブサイトなどよりおおくなっています
label.tran_page The damage is more than the sales of licensed books and websites

このため、日本にっぽんアメリカ韓国かんこくフィリピンなど13のくに政府せいふなどが、著作権ちょさくけんまもための団体だんたいつくりました

label.tran_page For this reason, the governments of 13 countries such as Japan, the United States, South Korea, and the Philippines have created groups to protect copyrights.
1かい会議かいぎは、4がつ26にちおこないます
label.tran_page The first meeting will be held on April 26th

海賊版かいぞくばんサイトをつくっているひとつかまらないように外国がいこくにいることがおおため、世界せかいくに協力きょうりょくすることが大切たいせつです

label.tran_page It is important for countries around the world to cooperate, as people who make pirated sites are often abroad to avoid being caught.
この団体だんたいは、法律ほうりつ違反いはんしているウェブサイト情報じょうほうあつめて、ほかくに警察けいさつなどつたえることをかんがえています
label.tran_page This group is thinking of collecting information on websites that violate the law and passing it on to police in other countries.