ウクライナ語を勉強するアプリ 日本で利用する人が18倍

乌克兰学习应用程序在日本的人数增加了 18 倍

乌克兰学习应用程序在日本的人数增加了 18 倍
国連のUNHCRによると、ロシアが攻撃を始めてから、今までに430万人以上がウクライナから外国に逃げています

据联合国难民事务高级专员办事处称,自俄罗斯发动袭击以来,已有超过 430 万人逃离乌克兰逃往国外。

据联合国难民事务高级专员办事处称,自俄罗斯发动袭击以来,已有超过 430 万人逃离乌克兰逃往国外。
日本にも400人以上が来ています

400多人来到日本

400多人来到日本
外国語を勉強するアプリの会社によると、アプリを使って新しくウクライナ語を勉強する人が、日本で増えています

据一家外语学习应用程序公司称,越来越多的人在日本使用该应用程序学习乌克兰语。

据一家外语学习应用程序公司称,越来越多的人在日本使用该应用程序学习乌克兰语。

到 3 月底,当乌克兰总统 Volodymyr Zelensky 在议会发表讲话时,用户数量是攻击开始前的 18 倍。

到 3 月底,当乌克兰总统 Volodymyr Zelensky 在议会发表讲话时,用户数量是攻击开始前的 18 倍。
このアプリは無料で、世界で5億人が利用しています

这个应用程序是免费的,全球有 5 亿人使用

这个应用程序是免费的,全球有 5 亿人使用
世界でもウクライナ
語の
勉強を
始める人が
増えていて、
約1
か月で6
倍以上になりました

世界上开始学习乌克兰语的人数正在增加,大约一个月内增加了六次以上。

世界上开始学习乌克兰语的人数正在增加,大约一个月内增加了六次以上。
会社の人は「簡単なあいさつなどを勉強して、ウクライナから来た人とコミュニケーションをしてほしいです」と話しています

该公司的一位人士说:“我希望你学习简单的问候语,并与乌克兰人交流。”

该公司的一位人士说:“我希望你学习简单的问候语,并与乌克兰人交流。”