運動部に入っている中学生の割合が今まででいちばん低い

The percentage of junior high school students who are in sports clubs is the lowest ever

The percentage of junior high school students who are in sports clubs is the lowest ever

NHK asked prefectural sports organizations how many students were in 29 sports clubs such as soccer and baseball at junior high schools.

NHK asked prefectural sports organizations how many students were in 29 sports clubs such as soccer and baseball at junior high schools.
北海道と36の県で、運動部に入っている生徒の割合が今まででいちばん低いことがわかりました

In Hokkaido and 36 prefectures, the percentage of students participating in sports clubs was found to be the lowest ever.

In Hokkaido and 36 prefectures, the percentage of students participating in sports clubs was found to be the lowest ever.
いちばん低かったのは奈良県で、50.7%でした

Nara Prefecture had the lowest percentage, at 50.7%.

Nara Prefecture had the lowest percentage, at 50.7%.
長野県が51%、福岡県が54.6%でした

51% in Nagano Prefecture and 54.6% in Fukuoka Prefecture

51% in Nagano Prefecture and 54.6% in Fukuoka Prefecture
県などによると、生まれる子どもが減って生徒も少ないため、運動部などがなくなっています

According to the prefecture, the number of children born has decreased and the number of students has decreased, so sports clubs have disappeared.

According to the prefecture, the number of children born has decreased and the number of students has decreased, so sports clubs have disappeared.
全部の
生徒が
部活動をしなければならないという
決まりをやめた
学校が
増えていることも
理由だと
言っています

Another reason is that an increasing number of schools have abandoned the rule that all students must participate in extracurricular activities.

Another reason is that an increasing number of schools have abandoned the rule that all students must participate in extracurricular activities.
専門家は「練習のしすぎが問題になっていた運動部について学校などがよく考えることはいいと思います

An expert said, ``I think it would be good for schools to think carefully about sports clubs that had become a problem of over-practice.

An expert said, ``I think it would be good for schools to think carefully about sports clubs that had become a problem of over-practice.
授業や
学校の
行事も
大切にしてほしいです」と
話しています

I want them to value their classes and school events as well.”

I want them to value their classes and school events as well.”
運動部に入っている中学生の割合が今まででいちばん低い

The percentage of elementary school students participating in sports clubs is at an all time low.

The percentage of elementary school students participating in sports clubs is at an all time low.

NHK examined 29 soccer, baseball and other sports clubs from physical education programs in todoufuken to determine how many students actively participated.

NHK examined 29 soccer, baseball and other sports clubs from physical education programs in todoufuken to determine how many students actively participated.
北海道と36の県で、運動部に入っている生徒の割合が今まででいちばん低いことがわかりました

The percentage of students currently participating in sports clubs in Hokkaido and 36 prefectures is understood to be at an all time low.

The percentage of students currently participating in sports clubs in Hokkaido and 36 prefectures is understood to be at an all time low.
いちばん低かったのは奈良県で、50.7%でした

The lowest participation rate was recorded in Naraken at 50.7 percent,

The lowest participation rate was recorded in Naraken at 50.7 percent,
長野県が51%、福岡県が54.6%でした

Naganoken at 51% and Fukuokaken 54.6%.

Naganoken at 51% and Fukuokaken 54.6%.
県などによると、生まれる子どもが減って生徒も少ないため、運動部などがなくなっています

A falling birthrate in the prefectures and general decline in students has reduced participation in sports clubs.

A falling birthrate in the prefectures and general decline in students has reduced participation in sports clubs.
全部の
生徒が
部活動をしなければならないという
決まりをやめた
学校が
増えていることも
理由だと
言っています

The number of schools that do not require all students to actively participate in physical activities is increasing is given as another reason for the decline.

The number of schools that do not require all students to actively participate in physical activities is increasing is given as another reason for the decline.
専門家は「練習のしすぎが問題になっていた運動部について学校などがよく考えることはいいと思います

Experts advise schools to reexamine the problem of over practicing in sports clubs.

Experts advise schools to reexamine the problem of over practicing in sports clubs.
授業や
学校の
行事も
大切にしてほしいです」と
話しています

They further advise that schools should rather emphasize academic work and school events.

They further advise that schools should rather emphasize academic work and school events.