インドネシア大統領 2032年夏の五輪招致に意欲

印尼总统想要申办2032年夏季奥林匹克运动会。

印尼总统想要申办2032年夏季奥林匹克运动会。
ジャカルタアジア大会の閉幕を前に、インドネシアのジョコ大統領はIOC=国際オリンピック委員会のバッハ会長と会談し、2032年の夏のオリンピックの招致に前向きに取り組んでいく考えを表明しました

在雅加达亚运会闭幕式前,印尼总统佐科与IOC奥林匹克委员会会长巴赫就表明积极努力申办2032年夏季奥林匹克运动会的想法进行会谈。

在雅加达亚运会闭幕式前,印尼总统佐科与IOC奥林匹克委员会会长巴赫就表明积极努力申办2032年夏季奥林匹克运动会的想法进行会谈。
インドネシアでは、先月18日からジャカルタで4年に1度のアジア大会が開催されていて、2日に閉幕します

在印尼,上月18日开始在雅加达四年举行一次的亚运会的比赛和为期两天的闭幕仪式。

在印尼,上月18日开始在雅加达四年举行一次的亚运会的比赛和为期两天的闭幕仪式。
IOCによりますと、インドネシアのジョコ大統領は1日、閉会式に出席のため、インドネシア入りしているバッハ会長と会談し、「アジア大会の開催国としてすばらしい経験をした

根据奥委会消息,印尼总统佐科与为了参加第一日闭幕式而抵达印尼的巴赫会长进行会谈,表达出[作为亚运会举办国得到了很多宝贵经验,

根据奥委会消息,印尼总统佐科与为了参加第一日闭幕式而抵达印尼的巴赫会长进行会谈,表达出[作为亚运会举办国得到了很多宝贵经验,
私たちは最も大きなスポーツ大会のホストになることができると信じている」と述べて、2032年の夏のオリンピックの招致に前向きに取り組んでいく考えを表明したということです

我们有成为奥运会的东道主的信心。],表明了2038年夏季奥运会积极努力的态度。

我们有成为奥运会的东道主的信心。],表明了2038年夏季奥运会积极努力的态度。
これに対して、バッハ会長は「アジア大会の大きな成功は、オリンピックの運営もつつがなくできるということを示した

对此,巴赫会长表示[亚运会的举办非常成功,奥林匹克的运营上也会继续的不断的发展下去,

对此,巴赫会长表示[亚运会的举办非常成功,奥林匹克的运营上也会继续的不断的发展下去,
今後のいい材料になる」というコメントを出し、招致の動きを歓迎しました

今后一定会成为很好的材料。]欢迎申办奥运会。

今后一定会成为很好的材料。]欢迎申办奥运会。
夏のオリンピックをめぐっては、2024年大会の招致で巨額の開催費用を懸念した立候補都市が相次いで撤退したことから、2024年大会と2028年大会の開催地を同時に決定する異例の対応を取った経緯があり、2032年大会以降のオリンピック招致がどう進むか注目されています

在夏季奥运会上,2024年大会的申办上由于巨额举办费用而担心的候补国家相继退出申办的原因。才有了2024年和2028年奥运会的举办城市同时决定的特例。2032年奥运会以后奥运会的申办如何前进的事备受瞩目。

在夏季奥运会上,2024年大会的申办上由于巨额举办费用而担心的候补国家相继退出申办的原因。才有了2024年和2028年奥运会的举办城市同时决定的特例。2032年奥运会以后奥运会的申办如何前进的事备受瞩目。