関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

Không cảng Kansai - Bắt đầu bay một phần các chuyến bay trong nước

Không cảng Kansai - Bắt đầu bay một phần các chuyến bay trong nước
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

Thiệt hại nặng nề của bão số 21, sân bay Kansai ở Osaka từ ngày mùng 4 đã không thể sử dụng

Thiệt hại nặng nề của bão số 21, sân bay Kansai ở Osaka từ ngày mùng 4 đã không thể sử dụng

Khu đỗ máy bay số 2 và đường bay B được biết chỉ thiệt hại một phần nhỏ nên từ ngày mùng 7 đã bắt đầu bay một phần các chuyến bay trong nước

Khu đỗ máy bay số 2 và đường bay B được biết chỉ thiệt hại một phần nhỏ nên từ ngày mùng 7 đã bắt đầu bay một phần các chuyến bay trong nước
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

17 máy bay của hàng không Peach và 2 máy bay của hàng không Nhật Bản, tổng cộng 19 chiếc

17 máy bay của hàng không Peach và 2 máy bay của hàng không Nhật Bản, tổng cộng 19 chiếc
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

Tại sân bay Kansai, các máy bay trên đường bay trong nước có khoảng 70 chiếc xuất phát và đến trong 1 ngày nhưng các chuyến bay trong ngày mùng 7 chỉ khoảng 30% so với mọi khi

Tại sân bay Kansai, các máy bay trên đường bay trong nước có khoảng 70 chiếc xuất phát và đến trong 1 ngày nhưng các chuyến bay trong ngày mùng 7 chỉ khoảng 30% so với mọi khi

Các máy bay trên đường bay quốc tế có khoảng 200 chiếc xuất phát và đến trong 1 ngày tuy nhiên hiện vẫn chưa quyết định đến khi nào có thể bay

Các máy bay trên đường bay quốc tế có khoảng 200 chiếc xuất phát và đến trong 1 ngày tuy nhiên hiện vẫn chưa quyết định đến khi nào có thể bay
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

Cây cầu đi đến sân bay Kansai bị hư hỏng 1 phần nhưng được biết vẫn còn đường an toàn

Cây cầu đi đến sân bay Kansai bị hư hỏng 1 phần nhưng được biết vẫn còn đường an toàn
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

Xe bus có thể đi tới nhưng mà xe ô tô cá nhân chưa thể đi đến

Xe bus có thể đi tới nhưng mà xe ô tô cá nhân chưa thể đi đến
橋を走る電車は、今も運転をやめています

Tàu điện chạy trên cầu hiện tại đang dừng vận chuyển

Tàu điện chạy trên cầu hiện tại đang dừng vận chuyển
関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

Một phần đường bay nội địa đã bắt đầu hoạt động lại

Một phần đường bay nội địa đã bắt đầu hoạt động lại
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

Tại sân bay kansai osaka cơn bão đã gây thiệt hại lớn không thể hoạt động từ ngày mồng 4

Tại sân bay kansai osaka cơn bão đã gây thiệt hại lớn không thể hoạt động từ ngày mồng 4

Sau kiểm tra đường băng B và bãi đậu số 2 bị thiệt hại ít do vậy từ ngày mồng 7 một phần đường bay nội địa đã bắt đầu hoạt động lại

Sau kiểm tra đường băng B và bãi đậu số 2 bị thiệt hại ít do vậy từ ngày mồng 7 một phần đường bay nội địa đã bắt đầu hoạt động lại
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

17 máy bay của hãng hàng ko pichi và 2 máy bay cử hàng không nhật bản tổng cộng 19 máy bay hoạt động

17 máy bay của hãng hàng ko pichi và 2 máy bay cử hàng không nhật bản tổng cộng 19 máy bay hoạt động
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

Hiện tại sân bay kansai có thể đến đi 70 chuyến bay đến ngày mồng 7 đáp ứng khoảng 30% lượng máy bay hoạt động

Hiện tại sân bay kansai có thể đến đi 70 chuyến bay đến ngày mồng 7 đáp ứng khoảng 30% lượng máy bay hoạt động

1 ngày có 200 chuyến bay đến và đi. Đường băng quốc tế tạm thời chưa thể hoạt động

1 ngày có 200 chuyến bay đến và đi. Đường băng quốc tế tạm thời chưa thể hoạt động
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

Một phần cầu ra sân bay bị hỏng phần còn lại vẫn còn hoạt động được

Một phần cầu ra sân bay bị hỏng phần còn lại vẫn còn hoạt động được
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

Hiện tại xe buýt có thể lưu thông còn xe cá nhân thì chưa được

Hiện tại xe buýt có thể lưu thông còn xe cá nhân thì chưa được
橋を走る電車は、今も運転をやめています

Hiện tại thì tàu điện cũng đang tạm dừng

Hiện tại thì tàu điện cũng đang tạm dừng
関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

một bộ phận bay đường bay nội địa của sân bay kansai đã bắt đầu bay

một bộ phận bay đường bay nội địa của sân bay kansai đã bắt đầu bay
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

cơn bão số 21 có những thiệt hại rất lớn, sân bay kansai ở osaka đã không thể vận hành từ ngày mùng 4

cơn bão số 21 có những thiệt hại rất lớn, sân bay kansai ở osaka đã không thể vận hành từ ngày mùng 4

bãi đáp số 2 và đường băng b thì được biết là thiệt hại ít hơn nên từ ngày mùng 7 đã bắt đầu bay đường bay nội địa

bãi đáp số 2 và đường băng b thì được biết là thiệt hại ít hơn nên từ ngày mùng 7 đã bắt đầu bay đường bay nội địa
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

máy bay của hãng hàng không peach airplane có 17 cái, máy bay của hàng không Nhật Bản có 2 cái. tất cả bao gồm 19 cái

máy bay của hãng hàng không peach airplane có 17 cái, máy bay của hàng không Nhật Bản có 2 cái. tất cả bao gồm 19 cái
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

ở sân bay kansai máy bay bay nội địa 1 ngày ước tính 70 chuyến đi về nhưng ngày mùng 7 thì số lượng máy bay bay chỉ khoảng 30% thường lệ

ở sân bay kansai máy bay bay nội địa 1 ngày ước tính 70 chuyến đi về nhưng ngày mùng 7 thì số lượng máy bay bay chỉ khoảng 30% thường lệ

những máy bay bay đường bay quốc tế thì mỗi ngày có khoảng 200 chuyến đi và về thì chưa quyết định khi nào sẽ bay

những máy bay bay đường bay quốc tế thì mỗi ngày có khoảng 200 chuyến đi và về thì chưa quyết định khi nào sẽ bay
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

vì 1 phần cây cầu đi đến sân bay kansai bị phá nhưng cũng có những con đường tôi thấy an toàn

vì 1 phần cây cầu đi đến sân bay kansai bị phá nhưng cũng có những con đường tôi thấy an toàn
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

se bus thì có thể đi được nhưng xe ô to cá nhân thì chưa thể đến được

se bus thì có thể đi được nhưng xe ô to cá nhân thì chưa thể đến được
橋を走る電車は、今も運転をやめています

tầu điện thì chạy trên cầu hiện tại đang dừng vận chuyển

tầu điện thì chạy trên cầu hiện tại đang dừng vận chuyển
関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

Một phần máy bay tuyến nội địa của hàng không Kansai bắt đầu bay

Một phần máy bay tuyến nội địa của hàng không Kansai bắt đầu bay
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

Do thiệt hại to lớn từ cơn bão số 21, sân bay Kansai ở Osaka đã không thể sử dụng từ ngày 4

Do thiệt hại to lớn từ cơn bão số 21, sân bay Kansai ở Osaka đã không thể sử dụng từ ngày 4

Nhà ga thứ 2 với đường băng B ít bị thiệt hại, nên từ ngày 7, một phần máy bay tuyến nội địa bắt đầu bay

Nhà ga thứ 2 với đường băng B ít bị thiệt hại, nên từ ngày 7, một phần máy bay tuyến nội địa bắt đầu bay
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

Hãng hàng không Pichi Abieshon 17 chiếc, hàng không Nhật 2 chiếc, tổng cộng 19 chiếc

Hãng hàng không Pichi Abieshon 17 chiếc, hàng không Nhật 2 chiếc, tổng cộng 19 chiếc
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

Sân bay Kansai, 1 ngày khoảng 70 máy bay tuyến nội địa đến và đi, nhưng vào ngày 7 thì máy bay cất cánh chỉ 30% so với bình thường

Sân bay Kansai, 1 ngày khoảng 70 máy bay tuyến nội địa đến và đi, nhưng vào ngày 7 thì máy bay cất cánh chỉ 30% so với bình thường

Máy bay tuyến quốc tế đến và đi một ngày khoảng 200 chiếc vẫn chưa quyết định khi nào bay

Máy bay tuyến quốc tế đến và đi một ngày khoảng 200 chiếc vẫn chưa quyết định khi nào bay
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

Một phần cầu đi đến sân bay Kansai bị hư hại nhưng cũng có đường an toàn để qua

Một phần cầu đi đến sân bay Kansai bị hư hại nhưng cũng có đường an toàn để qua
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

Xe buýt có thể lưu thông nhưng xe ô tô cá nhân thì vẫn chưa thể

Xe buýt có thể lưu thông nhưng xe ô tô cá nhân thì vẫn chưa thể
橋を走る電車は、今も運転をやめています

Tàu điện chạy qua cầu, hiện nay cũng ngừng hoạt động

Tàu điện chạy qua cầu, hiện nay cũng ngừng hoạt động
関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

sd

sd
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

sdsd

sdsd

sdsd

sdsd
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

sdsd

sdsd
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

sd

sd

sds

sds
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

sdsd

sdsd
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

sds

sds
橋を走る電車は、今も運転をやめています

sds

sds
関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

Máy bay của một bộ phận bay nội địa của sân bay kansai bắt đầu bay

Máy bay của một bộ phận bay nội địa của sân bay kansai bắt đầu bay
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

Có thiệt hại lớn của bão 21, sân bay kansai ở osaka đã không thể sử dụng từ ngày thứ 4

Có thiệt hại lớn của bão 21, sân bay kansai ở osaka đã không thể sử dụng từ ngày thứ 4

2 Đường băng B thì biết là thiệt hại ít, từ ngày thứ 7 thì máy bay của một số bộ phận nội địa bắt đầu bay

2 Đường băng B thì biết là thiệt hại ít, từ ngày thứ 7 thì máy bay của một số bộ phận nội địa bắt đầu bay
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

Máy bay hàng không pichi có 17 cái, hãng hàng không nhật bản có 2 cái, tổng 19 cái

Máy bay hàng không pichi có 17 cái, hãng hàng không nhật bản có 2 cái, tổng 19 cái
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

Sân bay kansai thì máy bay nội địa một ngày ước chừng khoảng 70 cái xuất phát và đế nơi nhưng 7 ngày lúc nào cũng khoảng 30% máy bay bay

Sân bay kansai thì máy bay nội địa một ngày ước chừng khoảng 70 cái xuất phát và đế nơi nhưng 7 ngày lúc nào cũng khoảng 30% máy bay bay

Sân bay kansai ở cầu đi thì một số bộ phận bị phá huỷ nhưng có đường cũng an toàn

Sân bay kansai ở cầu đi thì một số bộ phận bị phá huỷ nhưng có đường cũng an toàn
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

Xe bus có thể qua nhưng ô tô cá nhân thì không thể qua

Xe bus có thể qua nhưng ô tô cá nhân thì không thể qua
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

Oto đi qua cầu thì bây giờ đã dừng

Oto đi qua cầu thì bây giờ đã dừng
橋を走る電車は、今も運転をやめています
関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

sân bay kansai bắt đầu hoạt động một phần đường bay nội địa

sân bay kansai bắt đầu hoạt động một phần đường bay nội địa
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

do thiệt hại lớn từ cơn bão số 21 sân bay kansai ở Osaka đã không thể sử dụng được từ ngày mùng 4

do thiệt hại lớn từ cơn bão số 21 sân bay kansai ở Osaka đã không thể sử dụng được từ ngày mùng 4

do khu phòng chờ số 2 và đường băng B có ít thiệt hại nên từ ngày mùng 7 thì một phần đường bay trong nước máy bay đã bắt đầu bay

do khu phòng chờ số 2 và đường băng B có ít thiệt hại nên từ ngày mùng 7 thì một phần đường bay trong nước máy bay đã bắt đầu bay
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

có 17 máy bay của hãng hàng không pichi và 2 máy bay của hàng không Nhật Bản, tất cả là 19 cái

có 17 máy bay của hãng hàng không pichi và 2 máy bay của hàng không Nhật Bản, tất cả là 19 cái
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

tại sân bay kansai, báy bay của đường bay nội địa trong một ngày có khoảng 70 chiếc xuất phát và hạ cánh nhưng ngày mùng 7 thì chỉ có tầm khoảng 30% máy bay hoạt động.

tại sân bay kansai, báy bay của đường bay nội địa trong một ngày có khoảng 70 chiếc xuất phát và hạ cánh nhưng ngày mùng 7 thì chỉ có tầm khoảng 30% máy bay hoạt động.

trong 1 ngày có khoảng 200 chiếc máy bay chất cánh và hạ cánh của đường bay quốc tế thì vẫn chưa được quyết định ngày hoạt động

trong 1 ngày có khoảng 200 chiếc máy bay chất cánh và hạ cánh của đường bay quốc tế thì vẫn chưa được quyết định ngày hoạt động
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

cái cầu để đi đến sân bay kansai đã bị hư hỏng một phần nhưng vẫn có đường đi qua an toàn

cái cầu để đi đến sân bay kansai đã bị hư hỏng một phần nhưng vẫn có đường đi qua an toàn
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

xe bus thì có thể đi qua nhưng xe cá nhân vẫn chưa qua được

xe bus thì có thể đi qua nhưng xe cá nhân vẫn chưa qua được
橋を走る電車は、今も運転をやめています

tàu điện chạy qua cầu bây giờ vẫn đang dừng lại.

tàu điện chạy qua cầu bây giờ vẫn đang dừng lại.
関西空港 国内線の一部の飛行機が飛び始める

Tại sân bay Kansai, những chiếc máy bay bay một phần các chuyến trong nước đã bắt đầu bay trở lại

Tại sân bay Kansai, những chiếc máy bay bay một phần các chuyến trong nước đã bắt đầu bay trở lại
台風21号の大きな被害があって、大阪にある関西空港は4日から使うことができなくなりました

Sau những thiệt hại nặng nề của cơn bão số 21, sân bay Kansai tại Osaka từ ngày mùng 4 đã ko thể sử dụng được

Sau những thiệt hại nặng nề của cơn bão số 21, sân bay Kansai tại Osaka từ ngày mùng 4 đã ko thể sử dụng được

Nhà ga số 2 và đường băng B, vì được biết là thiệt hại ít hơn nên từ ngày mùng 7, các máy bay bay một phần các chuyến nội địa đã bắt đầu bay trở lại

Nhà ga số 2 và đường băng B, vì được biết là thiệt hại ít hơn nên từ ngày mùng 7, các máy bay bay một phần các chuyến nội địa đã bắt đầu bay trở lại
ピーチ・アビエーションの飛行機が17本と、日本航空の飛行機が2本で、全部で19本です

Máy bay của hãng hàng ko Peach có 17 chiếc, hãng hàng ko Nhật bản có 2 chiếc, tổng cộng là có 19 chiếc

Máy bay của hãng hàng ko Peach có 17 chiếc, hãng hàng ko Nhật bản có 2 chiếc, tổng cộng là có 19 chiếc
関西空港では、国内線の飛行機は1日に約70本が出発したり到着したりしていましたが、7日に飛ぶ飛行機はいつもの30%ぐらいです

Tại sân bay Kansai, máy bay mà bay tuyến nội địa thì một ngày đã từng khởi hành và đến khoảng 70 chuyến nhưng mà vào ngày mùng 7, thì chỉ khoảng 30% so với mọi khi

Tại sân bay Kansai, máy bay mà bay tuyến nội địa thì một ngày đã từng khởi hành và đến khoảng 70 chuyến nhưng mà vào ngày mùng 7, thì chỉ khoảng 30% so với mọi khi

Những chiếc máy bay mà bay chuyến quốc tế 1 ngày đã từng khởi hành và đến khoảng 200 chuyến thì vẫn chưa được quyết định khi nào sẽ bay tiếp

Những chiếc máy bay mà bay chuyến quốc tế 1 ngày đã từng khởi hành và đến khoảng 200 chuyến thì vẫn chưa được quyết định khi nào sẽ bay tiếp
関西空港に行くための橋は一部が壊れていますが、安全だとわかった道もあります

Cầu đi đến sân bay thì một phần đã bị phá huỷ nhưng vẫn còn những con đường được biết là an toàn

Cầu đi đến sân bay thì một phần đã bị phá huỷ nhưng vẫn còn những con đường được biết là an toàn
バスは
通ることができますが、
個人の
車は
まだ通ることができません

Xe bus đã có thể lưu thông nhưng xe ô tô cá nhân thì vẫn chưa thể lưu thông được

Xe bus đã có thể lưu thông nhưng xe ô tô cá nhân thì vẫn chưa thể lưu thông được
橋を走る電車は、今も運転をやめています

Tàu điện mà chạy qua cầu, bây giờ cũng phải tạm dừng hoạt động

Tàu điện mà chạy qua cầu, bây giờ cũng phải tạm dừng hoạt động