Japanese newspaper
テニス全米ぜんべいオープン 大坂おおさかなおみ選手せんしゅ優勝ゆうしょう
2018-09-10 16:50:00
Translation
Anonymous 19:09 13/09/2018
2 0
Add translation
テニス全米ぜんべいオープン 大坂おおさかなおみ選手せんしゅ優勝ゆうしょう
label.tran_page Pro tennis player Naomi Osaka wins the US open.

アメリカようかテニス全米ぜんべいオープン女子じょしシングルス決勝戦けっしょうせんがありました

label.tran_page In America on the eighth, the US open held the woman\'s singles finals.
全米ぜんべいオープンは、世界せかいもっとおおきな4つの大会たいかいうちの1つです
label.tran_page The US open is one of the four biggest tournaments in the world.
日本にっぽん大坂おおさかなおみ選手せんしゅと、アメリカセリーナウィリアムズ選手せんしゅ試合しあいをしました
label.tran_page Japan\'s pro tennis player Naomi Osaka faced of against Serena Williams.

だいセット大坂おおさか選手せんしゅは、ウィリアムズ選手せんしゅミスをするまで丁寧ていねいって、6-2でりました

label.tran_page In the first set, Osaka played carefully until Williams made a mistake and took a win with 6-2.

だいセットでは、ウィリアムズ選手せんしゅ反則はんそくをして、大坂おおさか選手せんしゅてんはいりました

label.tran_page In the 2nd set, Williams committed a foul, and Osaka was given a point.
ウィリアムズ選手せんしゅ応援おうえんしていたきゃくおこっておおきなこえしましたが、大坂おおさか選手せんしゅ試合しあいつづけました
label.tran_page The fans supporting Williams were angry and yelled loudly, but Osaka continued to play calmly.
大坂おおさか選手せんしゅこのセットも6-4でって、優勝ゆうしょうしました
label.tran_page Osaka took this set as well with 6-4 becoming the champion.
日本にっぽん選手せんしゅテニスもっとおおきな4つの大会たいかい優勝ゆうしょうしたのは、はじめてです
label.tran_page This is the first time a Japanese player has won the championship title of one of the four biggest competitions in tennis.

大坂おおさか選手せんしゅは20さいで、父親ちちおやハイチ出身しゅっしんで、母親ははおや日本人にっぽんじんです

label.tran_page Osaka is 20 years old, her father is from Haiti, her mother is a Japanese citizen.
大坂おおさか選手せんしゅ大阪おおさかしまれて、3さいからアメリカんでいます
label.tran_page

大坂おおさか選手せんしゅ試合しあいのあと、「わたしゆめは、全米ぜんべいオープン決勝戦けっしょうせんセリーナウィリアムズ選手せんしゅ試合しあいをすることでした

label.tran_page
ゆめ本当ほんとうになってうれしいです」とはなしました
label.tran_page