北海道 「使う電気をいつもより20%少なくして」

Hokkaido Reduce electricity used by 20% as usual

Hokkaido Reduce electricity used by 20% as usual
北海道で6日に起こった地震では、山が崩れたり家が壊れたりして40人が亡くなりました

In the earthquake that happened on 6th in Hokkaido, the mountain collapsed and the house broke and 40 people died

In the earthquake that happened on 6th in Hokkaido, the mountain collapsed and the house broke and 40 people died

Because the power station stopped at this earthquake, electricity stopped all over Hokkaido

Because the power station stopped at this earthquake, electricity stopped all over Hokkaido
8日の朝までに、ほとんどの場所で電気を使うことができるようになりました

By morning of the 8 th, we can now use electricity in most places

By morning of the 8 th, we can now use electricity in most places
しかし、
北海道で
いちばん大きい苫東厚真火力発電所は
修理が
終わらないため、
止まったままです

However, the biggest Tomato-Atsushi Thermal Power Plant in Hokkaido is stopped because the repair is not over

However, the biggest Tomato-Atsushi Thermal Power Plant in Hokkaido is stopped because the repair is not over
地震のあと休んでいた多くの会社や学校などが、10日の月曜日から始まりました

Many companies and schools that were absent after the earthquake started on Monday, 10th

Many companies and schools that were absent after the earthquake started on Monday, 10th
政府は、
電気が
足りなく
なるかもしれないため、
家や
会社などで
使う電気を
いつもより20%
少なくしてほしいと
言っています

Because the government may lack electricity, they say that electricity used in homes and companies should be reduced by 20% as usual

Because the government may lack electricity, they say that electricity used in homes and companies should be reduced by 20% as usual
特に、午前8時半から午後8時半までの間で少なくするように言っています

Especially it says to reduce it between 8:30 am and 8.30 pm

Especially it says to reduce it between 8:30 am and 8.30 pm
北海道では、デパートなどがエレベーターを止めたり、JRや地下鉄などが電車の数を少なくしたりしています

In Hokkaido, department stores and others stop the elevator, JR, subways, etc. are reducing the number of trains

In Hokkaido, department stores and others stop the elevator, JR, subways, etc. are reducing the number of trains
北海道 「使う電気をいつもより20%少なくして」

Hokkaido: “Please Use 20% Less Electric Power Than Usual”

Hokkaido: “Please Use 20% Less Electric Power Than Usual”
北海道で6日に起こった地震では、山が崩れたり家が壊れたりして40人が亡くなりました

On the 6th, Hokkaido experienced an earthquake with landslides, the destruction of houses, and the death of 40 people.

On the 6th, Hokkaido experienced an earthquake with landslides, the destruction of houses, and the death of 40 people.

Because the earthquake shut down the power generation plants, the entire island was without power.

Because the earthquake shut down the power generation plants, the entire island was without power.
8日の朝までに、ほとんどの場所で電気を使うことができるようになりました

By the morning of the 8th, power was restored almost everywhere.

By the morning of the 8th, power was restored almost everywhere.
しかし、
北海道で
いちばん大きい苫東厚真火力発電所は
修理が
終わらないため、
止まったままです

However, Tomahisa Komasa Thermal Power Plant, Hokkaido’s largest power plant, has not completed its repairs, so it remains shut down.

However, Tomahisa Komasa Thermal Power Plant, Hokkaido’s largest power plant, has not completed its repairs, so it remains shut down.
地震のあと休んでいた多くの会社や学校などが、10日の月曜日から始まりました

Even after power was restored, many businesses and school remained closed, but they opened Monday the 10th.

Even after power was restored, many businesses and school remained closed, but they opened Monday the 10th.
政府は、
電気が
足りなく
なるかもしれないため、
家や
会社などで
使う電気を
いつもより20%
少なくしてほしいと
言っています

The government is requesting that homes and businesses use 20% less power than usual, since there may not be enough electric power.

The government is requesting that homes and businesses use 20% less power than usual, since there may not be enough electric power.
特に、午前8時半から午後8時半までの間で少なくするように言っています

They have stated it is especially important to reduce power usage between 8:30AM and 8:30PM.

They have stated it is especially important to reduce power usage between 8:30AM and 8:30PM.
北海道では、デパートなどがエレベーターを止めたり、JRや地下鉄などが電車の数を少なくしたりしています

In Hokkaido, places like department stores have stopped elevators and JR, subways, and other railways are running fewer trains.

In Hokkaido, places like department stores have stopped elevators and JR, subways, and other railways are running fewer trains.