プラスチックストロー、客の注文がなければ禁止

CẤM SỬ DỤNG ỐNG HÚT NHỰA NẾU KHÁCH HÀNG KHÔNG YÊU CẦU

CẤM SỬ DỤNG ỐNG HÚT NHỰA NẾU KHÁCH HÀNG KHÔNG YÊU CẦU
米カリフォルニア州のジェリー・ブラウン知事は20日、飲食店でのプラスチック製ストロー使用について法案にサインしました

Ngày 20 vừa qua,thị trưởng Jerry Brown của bang Califonia -Mỹ vừa ký bản dự thảo luật về việc sử dụng ống hút nhựa tại các cửa hàng phục vụ ăn uống

Ngày 20 vừa qua,thị trưởng Jerry Brown của bang Califonia -Mỹ vừa ký bản dự thảo luật về việc sử dụng ống hút nhựa tại các cửa hàng phục vụ ăn uống
飲食店では
客に
注文されなければ、
使い捨ての
ストローを
出すことが
禁止です

Theo đó,tại các cửa hàng phục vụ ăn uống ,nêú như khách hàng không yêu cầu thì không được sử dụng đến các loại ống hút sử dụng một lần.

Theo đó,tại các cửa hàng phục vụ ăn uống ,nêú như khách hàng không yêu cầu thì không được sử dụng đến các loại ống hút sử dụng một lần.

Điều luật này không áp dụng đối với các cửa hàng đồ ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi

Điều luật này không áp dụng đối với các cửa hàng đồ ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi
レストランでは紙製や金属製のストローであれば、客からの注文がなくても出すことができます

Tại các nhà hàng ,nếu như là các loại ống hút bằng giấy hoặc bằng kim loại thì vẫn có thể đưa vào sử dụng cho dù khách hàng không yêu cầu

Tại các nhà hàng ,nếu như là các loại ống hút bằng giấy hoặc bằng kim loại thì vẫn có thể đưa vào sử dụng cho dù khách hàng không yêu cầu
同法はプラスチック汚染の減少を目指して、来年1月1日から施行されます

ĐIều luật này cũng đang hướng tới mục tiêu giảm thiểu ô nhiễm do chất thải nhựa gây ra và bắt đầu được thực thi từ ngày1/1 năm sau

ĐIều luật này cũng đang hướng tới mục tiêu giảm thiểu ô nhiễm do chất thải nhựa gây ra và bắt đầu được thực thi từ ngày1/1 năm sau
ブラウン知事は、プラスチック汚染のために、1年に何千匹の海洋生物が死んでいると話しました

Thị trưởng Brown cũng cho biết rằng, một năm có khoảng vài nghìn sinh vật biển bị chết do ô nhiễm chất thải nhựa

Thị trưởng Brown cũng cho biết rằng, một năm có khoảng vài nghìn sinh vật biển bị chết do ô nhiễm chất thải nhựa
タイの
海岸に
打ち
上げられたクジラの
胃の
中から、80
枚の
ポリ袋が
見つかったという
事例も
紹介しました

Ông cũng đã đưa ra ví dụ thực tế rằng người ta đã phát hiện ra 80 bao nilong trong dạ dày của một con cá voi bị trôi dạt vào vùng bờ biển của Thái Lan

Ông cũng đã đưa ra ví dụ thực tế rằng người ta đã phát hiện ra 80 bao nilong trong dạ dày của một con cá voi bị trôi dạt vào vùng bờ biển của Thái Lan
米カリフォルニア州のジェリー・ブラウン知事は20日、飲食店でのプラスチック製ストロー使用について法案にサインしました

hết rồi.

hết rồi.
飲食店では
客に
注文されなければ、
使い捨ての
ストローを
出すことが
禁止です

Ngày 20 vừa qua,thị trưởng Jerry Brown của bang Califonia -Mỹ vừa ký bản dự thảo luật về việc sử dụng ống hút nhựa tại các cửa hàng phục vụ ăn uống

Ngày 20 vừa qua,thị trưởng Jerry Brown của bang Califonia -Mỹ vừa ký bản dự thảo luật về việc sử dụng ống hút nhựa tại các cửa hàng phục vụ ăn uống

Theo đó,tại các cửa hàng phục vụ ăn uống ,nêú như khách hàng không yêu cầu thì không được sử dụng đến các loại ống hút sử dụng một lần.

Theo đó,tại các cửa hàng phục vụ ăn uống ,nêú như khách hàng không yêu cầu thì không được sử dụng đến các loại ống hút sử dụng một lần.
レストランでは紙製や金属製のストローであれば、客からの注文がなくても出すことができます

Điều luật này không áp dụng đối với các cửa hàng đồ ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi

Điều luật này không áp dụng đối với các cửa hàng đồ ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi
同法はプラスチック汚染の減少を目指して、来年1月1日から施行されます

Tại các nhà hàng ,nếu như là các loại ống hút bằng giấy hoặc bằng kim loại thì vẫn có thể đưa vào sử dụng cho dù khách hàng không yêu cầu

Tại các nhà hàng ,nếu như là các loại ống hút bằng giấy hoặc bằng kim loại thì vẫn có thể đưa vào sử dụng cho dù khách hàng không yêu cầu
ブラウン知事は、プラスチック汚染のために、1年に何千匹の海洋生物が死んでいると話しました

ĐIều luật này cũng đang hướng tới mục tiêu giảm thiểu ô nhiễm do chất thải nhựa gây ra và bắt đầu được thực thi từ ngày1/1 năm sau

ĐIều luật này cũng đang hướng tới mục tiêu giảm thiểu ô nhiễm do chất thải nhựa gây ra và bắt đầu được thực thi từ ngày1/1 năm sau
タイの
海岸に
打ち
上げられたクジラの
胃の
中から、80
枚の
ポリ袋が
見つかったという
事例も
紹介しました

Thị trưởng Brown cũng cho biết rằng, một năm có khoảng vài nghìn sinh vật biển bị chết do ô nhiễm chất thải nhựa

Thị trưởng Brown cũng cho biết rằng, một năm có khoảng vài nghìn sinh vật biển bị chết do ô nhiễm chất thải nhựa

Ông cũng đã đưa ra ví dụ thực tế rằng người ta đã phát hiện ra 80 bao nilong trong dạ dày của một con cá voi bị trôi dạt vào vùng bờ biển của Thái Lan

Ông cũng đã đưa ra ví dụ thực tế rằng người ta đã phát hiện ra 80 bao nilong trong dạ dày của một con cá voi bị trôi dạt vào vùng bờ biển của Thái Lan
プラスチックストロー、客の注文がなければ禁止

Ống hút nhựa, nếu khách hàng không yêu cầu thì bị cấm.

Ống hút nhựa, nếu khách hàng không yêu cầu thì bị cấm.
米カリフォルニア州のジェリー・ブラウン知事は20日、飲食店でのプラスチック製ストロー使用について法案にサインしました

Thị trưởng Jerry Brown của bang Califonia - Mỹ thì vào ngày 20 đã đóng dấu vào dự thảo luật về việc sử dụng ống hút làm từ nhựa ở trong các cửa hàng ăn uống.

Thị trưởng Jerry Brown của bang Califonia - Mỹ thì vào ngày 20 đã đóng dấu vào dự thảo luật về việc sử dụng ống hút làm từ nhựa ở trong các cửa hàng ăn uống.
飲食店では
客に
注文されなければ、
使い捨ての
ストローを
出すことが
禁止です

Ở các cửa hàng ăn uống, nếu khách hàng không yêu cầu thì cấm việc đưa ra ống hút sử dụng 1 lần rồi vứt.

Ở các cửa hàng ăn uống, nếu khách hàng không yêu cầu thì cấm việc đưa ra ống hút sử dụng 1 lần rồi vứt.

luật này thì cửa hàng thức ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi là ngoài đối tượng.

luật này thì cửa hàng thức ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi là ngoài đối tượng.
レストランでは紙製や金属製のストローであれば、客からの注文がなくても出すことができます

Ở nhà hàng thì nếu có ống hút làm từ giấy hoặc kim loại thì cho dù không có yêu cầu từ khách hàng thì vẫn có thể đưa ra.

Ở nhà hàng thì nếu có ống hút làm từ giấy hoặc kim loại thì cho dù không có yêu cầu từ khách hàng thì vẫn có thể đưa ra.
同法はプラスチック汚染の減少を目指して、来年1月1日から施行されます

Dự thảo luật này nhắm đến mục tiêu giảm thiểu ô nhiễm từ nhựa plastic và được thực hiện vào ngày 1 tháng 1 năm sau.

Dự thảo luật này nhắm đến mục tiêu giảm thiểu ô nhiễm từ nhựa plastic và được thực hiện vào ngày 1 tháng 1 năm sau.
ブラウン知事は、プラスチック汚染のために、1年に何千匹の海洋生物が死んでいると話しました

Thị trưởng Brown đã nói là vì ô nhiễm nhựa plastic nên trong 1 năm thì có hàng nghìn sinh vật biển chết.

Thị trưởng Brown đã nói là vì ô nhiễm nhựa plastic nên trong 1 năm thì có hàng nghìn sinh vật biển chết.
タイの
海岸に
打ち
上げられたクジラの
胃の
中から、80
枚の
ポリ袋が
見つかったという
事例も
紹介しました

đã nêu lên các ví dụ như là việc đã nhìn thấy 80 bao ni lông trong bụng của con cá voi bị trôi dạt vào bờ biển của Thái Lan.

đã nêu lên các ví dụ như là việc đã nhìn thấy 80 bao ni lông trong bụng của con cá voi bị trôi dạt vào bờ biển của Thái Lan.
米カリフォルニア州のジェリー・ブラウン知事は20日、飲食店でのプラスチック製ストロー使用について法案にサインしました

aaaaaa

aaaaaa
飲食店では
客に
注文されなければ、
使い捨ての
ストローを
出すことが
禁止です

Thị trưởng Jerry Brown của bang califonia - Mỹ thì vào ngày 20 đã ký vào dự thảo luật về việc sử dụng ống hút làm từ nhựa plastic ở các cửa hàng ăn uống.

Thị trưởng Jerry Brown của bang califonia - Mỹ thì vào ngày 20 đã ký vào dự thảo luật về việc sử dụng ống hút làm từ nhựa plastic ở các cửa hàng ăn uống.

Ở các cửa hàng ăn uống nếu không có yêu cầu của khách hàng thì không được đưa ra ống hút dùng 1 lần.(thì việc đưa ra ống hút dùng 1 lần là bị cấm)

Ở các cửa hàng ăn uống nếu không có yêu cầu của khách hàng thì không được đưa ra ống hút dùng 1 lần.(thì việc đưa ra ống hút dùng 1 lần là bị cấm)
レストランでは紙製や金属製のストローであれば、客からの注文がなくても出すことができます

Ở luật này thì ở cửa hàng thức ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi là ngoài đối tượng.

Ở luật này thì ở cửa hàng thức ăn nhanh và cửa hàng tiện lợi là ngoài đối tượng.
同法はプラスチック汚染の減少を目指して、来年1月1日から施行されます

Ở nhà hàng nếu ống hút làm từ giấy hoặc kim loại thì kể cả không có yêu cầu từ khách hàng thì vẫn có thể đưa ra.

Ở nhà hàng nếu ống hút làm từ giấy hoặc kim loại thì kể cả không có yêu cầu từ khách hàng thì vẫn có thể đưa ra.
ブラウン知事は、プラスチック汚染のために、1年に何千匹の海洋生物が死んでいると話しました

Luật này nhằm vào việc giảm thiểu ô nhiễm nhựa plastic và sẽ được thực hiện vào ngày 1 tháng 1 năm sau.

Luật này nhằm vào việc giảm thiểu ô nhiễm nhựa plastic và sẽ được thực hiện vào ngày 1 tháng 1 năm sau.
タイの
海岸に
打ち
上げられたクジラの
胃の
中から、80
枚の
ポリ袋が
見つかったという
事例も
紹介しました

Thị trưởng Brown đã nói rằng vì ô nhiễm nhựa plastic mà 1 năm có hàng nghìn sinh vật biển bị chết.

Thị trưởng Brown đã nói rằng vì ô nhiễm nhựa plastic mà 1 năm có hàng nghìn sinh vật biển bị chết.

Ông đã nêu ra ví dụ về việc đã nhìn thấy 80 bao ni lông ở trong bụng của con cá voi bị trôi dạt vào bờ biển thái lan.

Ông đã nêu ra ví dụ về việc đã nhìn thấy 80 bao ni lông ở trong bụng của con cá voi bị trôi dạt vào bờ biển thái lan.
プラスチックストロー、客の注文がなければ禁止

Cấm ống hút nhựa nếu khách không yêu cầu

Cấm ống hút nhựa nếu khách không yêu cầu
米カリフォルニア州のジェリー・ブラウン知事は20日、飲食店でのプラスチック製ストロー使用について法案にサインしました

Sự kiện Jelly brown của bang California Mỹ đã được ký vào ngày 20 phương án về việc sử dụng ống hút nhựa ở cửa hàng ăn uống

Sự kiện Jelly brown của bang California Mỹ đã được ký vào ngày 20 phương án về việc sử dụng ống hút nhựa ở cửa hàng ăn uống
飲食店では
客に
注文されなければ、
使い捨ての
ストローを
出すことが
禁止です

Tại các cửa hàng ăn uống, nếu không được KH yêu cầu, việc đưa và vứt ống hút nhựa là bị cấm

Tại các cửa hàng ăn uống, nếu không được KH yêu cầu, việc đưa và vứt ống hút nhựa là bị cấm

Luật cấm này đối với các cửa hàng Fastfood và combini là ngoại lệ

Luật cấm này đối với các cửa hàng Fastfood và combini là ngoại lệ
レストランでは紙製や金属製のストローであれば、客からの注文がなくても出すことができます

Tại các nhà hàng, KH không yêu cầu thì nếu có ống hút dạng giấy hoặc kim loại thì cũng có thể đưa ra

Tại các nhà hàng, KH không yêu cầu thì nếu có ống hút dạng giấy hoặc kim loại thì cũng có thể đưa ra
同法はプラスチック汚染の減少を目指して、来年1月1日から施行されます

Cùng luật, chỉ thị giảm thiểu ô nhiễm của nhựa sẽ được tiến hành từ mùng 1 tháng 1 năm sau

Cùng luật, chỉ thị giảm thiểu ô nhiễm của nhựa sẽ được tiến hành từ mùng 1 tháng 1 năm sau
ブラウン知事は、プラスチック汚染のために、1年に何千匹の海洋生物が死んでいると話しました

Bộ luật Brown đã nói rằng do sự ô nhiễm nhựa , hàng ngàn sinh vật biển bị chết trong 1 năm

Bộ luật Brown đã nói rằng do sự ô nhiễm nhựa , hàng ngàn sinh vật biển bị chết trong 1 năm
タイの
海岸に
打ち
上げられたクジラの
胃の
中から、80
枚の
ポリ袋が
見つかったという
事例も
紹介しました

Nêu ra ví dụ về việc tìm được thấy 80 miếng túi nylon bên trong bụng của con cá voi bị sóng đánh lên bờ biển Thái lan

Nêu ra ví dụ về việc tìm được thấy 80 miếng túi nylon bên trong bụng của con cá voi bị sóng đánh lên bờ biển Thái lan
米カリフォルニア州のジェリー・ブラウン知事は20日、飲食店でのプラスチック製ストロー使用について法案にサインしました

Cấm ống hút nhựa nếu khách không yêu cầu

Cấm ống hút nhựa nếu khách không yêu cầu
飲食店では
客に
注文されなければ、
使い捨ての
ストローを
出すことが
禁止です

Sự kiện Jelly brown của bang California Mỹ đã được ký vào ngày 20 phương án về việc sử dụng ống hút nhựa ở cửa hàng ăn uống

Sự kiện Jelly brown của bang California Mỹ đã được ký vào ngày 20 phương án về việc sử dụng ống hút nhựa ở cửa hàng ăn uống

Tại các cửa hàng ăn uống, nếu không được KH yêu cầu, việc đưa và vứt ống hút nhựa là bị cấm

Tại các cửa hàng ăn uống, nếu không được KH yêu cầu, việc đưa và vứt ống hút nhựa là bị cấm
レストランでは紙製や金属製のストローであれば、客からの注文がなくても出すことができます

Luật cấm này đối với các cửa hàng Fastfood và combini là ngoại lệ

Luật cấm này đối với các cửa hàng Fastfood và combini là ngoại lệ
同法はプラスチック汚染の減少を目指して、来年1月1日から施行されます

Tại các nhà hàng, KH không yêu cầu thì nếu có ống hút dạng giấy hoặc kim loại thì cũng có thể đưa ra

Tại các nhà hàng, KH không yêu cầu thì nếu có ống hút dạng giấy hoặc kim loại thì cũng có thể đưa ra
ブラウン知事は、プラスチック汚染のために、1年に何千匹の海洋生物が死んでいると話しました

Cùng luật, chỉ thị giảm thiểu ô nhiễm của nhựa sẽ được tiến hành từ mùng 1 tháng 1 năm sau

Cùng luật, chỉ thị giảm thiểu ô nhiễm của nhựa sẽ được tiến hành từ mùng 1 tháng 1 năm sau
タイの
海岸に
打ち
上げられたクジラの
胃の
中から、80
枚の
ポリ袋が
見つかったという
事例も
紹介しました

Bộ luật Brown đã nói rằng do sự ô nhiễm nhựa , hàng ngàn sinh vật biển bị chết trong 1 năm

Bộ luật Brown đã nói rằng do sự ô nhiễm nhựa , hàng ngàn sinh vật biển bị chết trong 1 năm

Nêu ra ví dụ về việc tìm được thấy 80 miếng túi nylon bên trong bụng của con cá voi bị sóng đánh lên bờ biển Thái lan

Nêu ra ví dụ về việc tìm được thấy 80 miếng túi nylon bên trong bụng của con cá voi bị sóng đánh lên bờ biển Thái lan