日本报纸
カンボジアではじめてのオペラの公演こうえん日本人にっぽんじんひら
2018-10-02 11:30:00
翻译
Kiki 16:10 07/10/2018
3 0
添加翻译
カンボジアではじめてのオペラの公演こうえん日本人にっぽんじんひら
label.tran_page 日本人在柬埔寨开展第一部歌剧表演

カンボジアで9がつ29にちよるオペラ公演こうえんがありました

label.tran_page 9月29日晚,在柬埔寨,进行了一场歌剧表演
この公演こうえんは、首都しゅとプノンペン仕事しごとをしているオペラ歌手かしゅ岩崎いわさきあいさんが、カンボジア音楽家おんがくかなど一緒いっしょひらきました
label.tran_page 这场演出,是在首都金边工作的歌剧演唱家岩崎爱与柬埔寨音乐家等人一同开演的

カンボジアながあいだくになか戦争せんそうがありました

label.tran_page 柬埔寨长期以来一直处于战争之中
オペラ公演こうえんこれはじめてです
label.tran_page 这是有史以来第一场歌剧表演
会場かいじょうは600にんのおきゃくさんいっぱいになりました
label.tran_page 会场能够容纳600位观众,已是满员状态

オペラには、岩崎いわさきさんカンボジア男性だんせいオペラ歌手かしゅ大学生だいがくせいどもたちがました

label.tran_page 在歌剧中,岩崎先生和柬埔寨的男歌剧演唱家以及大学生和小朋友一同出场
きゃくさんは、オーケストラ音楽おんがく歌手かしゅうたいて、拍手はくしゅをしてよろこんでいました
label.tran_page 观众们听着管弦乐队的音乐和歌手的歌非常高兴的拍手鼓掌

はじめてオペラたというひとは「うた気持きも表現ひょうげんしていて、とてもすばらしかったです」とはなしていました

label.tran_page 第一次看歌剧的人说,“用歌曲表达感情,真是太精彩了”

岩崎いわさきさんは「これからカンボジアの音楽家おんがくかどんどんオペラてほしいです」とはなしていました

label.tran_page 岩崎说:“从今以后,我希望柬埔寨音乐家也能够逐步进入到歌剧院里来”