Báo tiếng Nhật
JAXA 宇宙うちゅうみずをきれいにする機械きかいつく
2019-07-29 11:30:00
Bản dịch
nhktivi 06:07 29/07/2019
2 2
tuyendt6 11:03 06/03/2021
2 1
tuthitramy290397 06:07 29/07/2019
1 0
コック ホア 06:07 29/07/2019
0 2
hophong 06:07 29/07/2019
0 2
Thêm bản dịch
JAXA 宇宙うちゅうみずをきれいにする機械きかいつく
label.tran_page JAXA làm máy làm sạch nước trên vũ trụ

宇宙うちゅうでは、みずがとても大切たいせつです

label.tran_page Trên vũ trụ thì nước sạch rất quan trọng
国際こくさい宇宙うちゅうステーションでは、NASAつくった機械きかい宇宙飛行うちゅうひこうし尿にょうなどきれいにしたみず使つかっています
label.tran_page Tại Trạm vũ trụ quốc tế các Phi hành gia đã sử dụng máy do NaSa chế tạo để làm nước sạch chẳng hạn như nước tiểu để sử dụng.

JAXAは、よごれたみずれると85%以上いじょうきれいになっててくるあたらしい機械きかいつくりました

label.tran_page Jaxa đã làm ra một loại máy móc mới có thể đưa nước bẩn vào và làm sạch đến 85% để trở thành
この機械きかいたてが50cm、よこが80cm、はばが70cmぐらいで、フィルター電気でんき使つかってみずをきれいにします
label.tran_page Chiếc máy này có chiều cao 50cm , chiều rộng 80cm, chiều ngang dài 70cm nó sử dụng điện để bộ lọc để làm sạch nước.
ことができるみずを1にちに800mLまでつくることができます
label.tran_page 1 ngày có thể làm ra được 800 ml nước có thể uống được.

JAXAこの機械きかい国際こくさい宇宙うちゅうステーションただしくうごどうテストをします

label.tran_page JaXa đang làm thử nghiệm xem nó có hoạt động chính xác không sau khi đưa nó lên trạm không gian quốc tế.
そして、2025ねんごろまでにもっとおおきい機械きかいつくって、あたらしくつくことをかんがえている宇宙うちゅうステーションなど使つかってほしいとっています
label.tran_page Và tôi muốn chế tạo một cỗ máy lớn hơn vào khoảng năm 2025 và sử dụng nó trên một trạm không gian, ... đang suy nghĩ về việc chế tạo một cái máy mới

JAXAは「ひとつき火星かせいためにはみずリサイクルする技術ぎじゅつ必要ひつようなので、日本にっぽんやくちたいです」とはなしていました

label.tran_page JaXa cho biết Cần thiết phải có kỹ thuật tái chế để tái chế lại nước cho người lên mặt trăng, các vì sao , ngay cả ở nhật bản nó cũng có ích.