Japanese newspaper
原爆げんばくとされてから74ねん 広島ひろしまし平和へいわいのしき
2019-08-06 17:15:00
Translation
Anonymous 09:08 06/08/2019
0 0
Add translation
原爆げんばくとされてから74ねん 広島ひろしまし平和へいわいのしき
label.tran_page 74 years after the atomic bomb was dropped, a ceremony to pray for peace in Hiroshima

74ねんまえの1945ねんがつむいか広島ひろしま原爆げんばくとされました

label.tran_page The atomic bomb was dropped on Hiroshima on August 6, 1945 74 years ago
広島ひろしましでは毎年まいとしがつむいか平和へいわいのしきおこなっていて、今年ことしやくまんにんしき出席しゅっせきしました
label.tran_page Hiroshima City holds a ceremony to pray for peace every year on August 6th, and about 50,000 people attended the ceremony this year.
世界せかいから92のくに代表だいひょうました
label.tran_page Representatives from 92 countries came from around the world

しきでは、原爆げんばくくなった31まん9186にん名前なまえいた名簿めいぼ石碑せきひなかれました

label.tran_page At the ceremony, a list of 319,186 names who died from the atomic bomb was put in the monument.
この名簿めいぼには、いままでの1ねんくなったひとなど5068にん名前なまえいてあります
label.tran_page This list also contains the names of 5068 people, including those who died in the past year
そして原爆げんばくとされた午前ごぜん15ふんになると、みんなしずいのりました
label.tran_page And at 8:15 am when the atomic bomb was dropped, everyone prayed quietly

広島ひろしまし松井まつい一実かずみ市長しちょうは「原爆げんばく被害ひがいけたくには、世界せかい日本にっぽんだけです

label.tran_page “It ’s the only country in the world that has suffered damage from the atomic bomb.”
世界せかいから核兵器かくへいきをなくすために、日本にっぽん政府せいふリーダーになってほしいとおもいます」といました
label.tran_page I want the Japanese government to become a leader in order to eliminate nuclear weapons from the world.