御堂筋にLED130万個の輝き 12月31日まで

1.3 million LEDs shine in Midosuji until December 31st

1.3 million LEDs shine in Midosuji until December 31st
このうち大阪市のメインストリート・御堂筋は約4キロにわたって約130万個の発光ダイオード(LED)で飾られ、訪れた人たちが写真を撮るなどして楽しんでいました

Of these, Midosuji, the main street of Osaka City, was decorated with about 1.3 million light emitting diodes (LEDs) over a distance of about 4 km, and visitors enjoyed taking pictures.

Of these, Midosuji, the main street of Osaka City, was decorated with about 1.3 million light emitting diodes (LEDs) over a distance of about 4 km, and visitors enjoyed taking pictures.
同日午後5時半、御堂筋のイチョウ並木につけられたLEDが一斉に点灯されました

At 5:30 pm on the same day, the LEDs attached to the row of ginkgo trees in Midosuji were turned on all at once.

At 5:30 pm on the same day, the LEDs attached to the row of ginkgo trees in Midosuji were turned on all at once.
青やピンク、金色など7色に光り輝きました

It shined in 7 colors such as blue, pink, and gold.

It shined in 7 colors such as blue, pink, and gold.
イルミネーションの点灯は12月31日までの毎日午後5~11時となります

Illuminations will be lit from 5 to 11 pm every day until December 31st.

Illuminations will be lit from 5 to 11 pm every day until December 31st.
大阪・光の饗宴ではこのほか、12月14日から市中央公会堂(北区)のプロジェクションマッピングも始まりました

In addition to this, projection mapping of the City Central Public Hall (Kita Ward) began on December 14th at the Feast of Light in Osaka.

In addition to this, projection mapping of the City Central Public Hall (Kita Ward) began on December 14th at the Feast of Light in Osaka.