日本报纸
べい 民間みんかん宇宙うちゅうせん「クルードラゴン」ドッキングに成功せいこう
6/1/2020 12:53:43 AM +09:00
翻译
自动翻译 04:06 01/06/2020
0 0
添加翻译
べい 民間みんかん宇宙うちゅうせん「クルードラゴン」ドッキングに成功せいこう
label.tran_page 成功对接美国私人飞船“乘员龙”
アメリカ民間みんかん企業きぎょう開発かいはつした宇宙うちゅうせんが、31にち午後ごご11すぎ、はじめて宇宙うちゅう飛行ひこうせて国際こくさい宇宙うちゅうステーションへのドッキングに成功せいこうしました
label.tran_page 由美国一家私人公司开发的航天器于31日晚上11:00之后首次与一名宇航员对接至国际空间站


アメリカが、自国じこく宇宙うちゅうせん国際こくさい宇宙うちゅうステーションに飛行ひこう送り込おくりこむのは、スペースシャトルの退役たいえき以来いらい9ねんぶりで、宇宙うちゅう開発かいはつ民間みんかん企業きぎょう本格ほんかくてき参入さんにゅうする時代じだい象徴しょうちょうとして注目ちゅうもくされています
label.tran_page 这是自航天飞机退役以来的9年来,美国首次用自己的航天器将宇航员派往国际空间站,这正吸引着人们的关注,这是私人公司全面进入太空发展时代的象征。

国際こくさい宇宙うちゅうステーションにドッキングしたのは、アメリカ民間みんかん企業きぎょうスペースえっくす」が開発かいはつした宇宙うちゅうせん、「クルードラゴン」です
label.tran_page 由美国私人公司“ Space X”研制的“乘员龙”号飞船停靠在国际空间站上。


アメリカじん宇宙うちゅう飛行ひこう2にんせ、日本にっぽん時間じかんの31にちあさはやくにアメリカから打ち上うちあげられ、午後ごご11すぎ、国際こくさい宇宙うちゅうステーションへのドッキングに成功せいこうしました
label.tran_page 日本时间31日清晨,两名美国宇航员从美国登上并发射升空,并于晚上11:00后成功在国际空间站对接


今回こんかいは「クルードラゴン」の最後さいご試験しけんとして、はじめて宇宙うちゅう飛行ひこうせて宇宙うちゅうステーションにドッキングしました
label.tran_page 这次,作为“乘员龙”的最终测试,我第一次与宇航员对接在太空站上。


試験しけん飛行ひこうすべてに成功せいこうすると、「クルードラゴン」は運用うんよう段階だんかいはいり、その1号機ごうきには日本人にっぽんじん宇宙うちゅう飛行ひこう野口のぐちさとしいちさん搭乗とうじょうする予定よていで、ことし8つき30にち打ち上うちあげを目標もくひょう準備じゅんびすすめられています
label.tran_page 如果所有试飞成功,“乘员龙”将进入作战阶段,日本宇航员野口信一将登上首架飞机,并将为8月30日的发射做好准备。正在进步

民間みんかん有人ゆうじん宇宙うちゅうせん宇宙うちゅうステーションに到着とうちゃくするのははじめてで、民間みんかん企業きぎょう宇宙うちゅう開発かいはつ本格ほんかくてき参入さんにゅうする時代じだい象徴しょうちょうとして注目ちゅうもくされています
label.tran_page 这是私人载人航天器第一次到达空间站,它吸引了人们的注意,这是私人公司全面进入太空发展时代的象征。


またアメリカ自国じこく宇宙うちゅうせん宇宙うちゅうステーションに飛行ひこう送り込おくりこむのはスペースシャトルの退役たいえき以来いらい9ねんぶりです
label.tran_page 而且,这是美国退役航天飞机以来九年来的第一次,这是宇航员用自己的飞船将宇航员送到空间站的。