Japanese newspaper
住宅街じゅうたくがい銃乱射じゅうらんしゃ 5人死亡にんしぼう べいノースカロライナしゅう
2022-10-15 11:02:02
Translation
Anonymous 01:10 16/10/2022
0 0
Add translation
住宅街じゅうたくがい銃乱射じゅうらんしゃ 5人死亡にんしぼう べいノースカロライナしゅう
label.tran_page Shooting in residential area 5 dead North Carolina, USA

 アメリカ南東部なんとうぶノースカロライナしゅう住宅街じゅうたくがい未成年みせいねんによる銃乱射事件じゅうらんしゃじけんき、これまでにすくなくとも5にん死亡しぼうしました

label.tran_page At least five people have died in a shooting by a minor in a residential area in North Carolina in the southeastern United States.

 現地げんちメディアによりますと、13日午後にちごご5ごろ、ノースカロライナしゅう州都しゅうとローリーの住宅街じゅうたくがい何者なにものかがじゅう乱射らんしゃしました
label.tran_page According to local media, at around 5:00 pm on the 13th, someone opened fire in a residential area of ​​Raleigh, the capital of North Carolina.

 これまでに住民じゅうみん4にん警察官けいさつかんわせて5にん死亡しぼうし、2ふたりがけがをしたということです
label.tran_page So far, a total of 5 people, including 4 residents and police officers, have died, and 2 people have been injured.

 容疑者ようぎしゃ逃走とうそうしたため、普段ふだん閑静かんせい住宅街じゅうたくがい大混乱だいこんらんとなり、地元当局じもととうきょく一時いちじ住民じゅうみん外出がいしゅつしないよう命令めいれいしました
label.tran_page Because the suspect fled, the normally quiet residential area was thrown into chaos, and the local authorities temporarily ordered residents not to go out.

 警察けいさつヘリコプター出動しゅつどうさせて容疑者ようぎしゃめ、午後ごご8ごろに身柄みがら確保かくほしました
label.tran_page The police also dispatched a helicopter to hunt down the suspect and secure him at around 8:00 pm.

 容疑者ようぎしゃは、白人はくじん未成年男性みせいねんだんせいとのみ発表はっぴょうしています
label.tran_page The suspect has only been announced as a white underage male

 アメリカでは今年ことしはいり、すくなくとも582けん乱射事件らんしゃじけん発生はっせいしていて、銃規制じゅうきせいきびしくしたあと歯止はどかない状況じょうきょうです
label.tran_page At least 582 mass shootings have occurred in the United States this year, and the situation is unstoppable even after tightening gun control.