日本報紙
ボージョレ・ヌーボー 解禁かいきん
2019-11-23 08:05:04Z
翻譯
Anonymous 04:11 23/11/2019
0 0
添加翻譯
ボージョレ・ヌーボー 解禁かいきん
label.tran_page 博若萊新酒

 解禁かいきんびむかえた「ボージョレ・ヌーボー」です

label.tran_page “博若萊紅葡萄酒”已達到禁令
製造業者せいぞうぎょうしゃによると、今年ことし気候きこう変化へんかんだとしだったため、「まるみをびたエレガントあじわい仕上しあがった」ということです
label.tran_page 根據製造商的說法,今年氣候變化豐富,因此“圓潤而優雅”

 こちらのスーパーでは、日本にほんとEUの経済連携協定けいざいれんけいきょうていによってワイン関税かんぜい撤廃てっぱいされたため、1ぽんあたり関税かんぜいぶんふく最大さいだい90円以上えんいじょうやすくなった商品しょうひんあるといいました
label.tran_page 在這家超級市場,由於日本與歐盟之間的經濟夥伴關係協定,葡萄酒的關稅被取消了,據說有些產品的便宜程度高達每瓶90日元甚至更高。

 「二十歳はたちになったばかりなので、記念きねんにとおもってってみました」
 「毎年来まいとしきてます
label.tran_page “我剛滿20歲,所以我為了紀念而買了它。”“每年都會來。
すごくフルーティーでおいしかったです」

label.tran_page 非常果味和美味。