日本報紙
モスバーガー、店内飲食てんないいんしょくとテイクアウトの価格統一かかくとういつ
2021-03-17 07:10:03Z
翻譯
Anonymous 00:03 17/03/2021
0 0
添加翻譯
モスバーガー、店内飲食てんないいんしょくとテイクアウトの価格統一かかくとういつ
label.tran_page Mos Burger統一店內食品,飲料和外賣的價格

価格統一かかくとういつ来月らいげつからの税込ぜいこ価格かかく表示義務化ひょうじぎむかともなって実施じっしされます

label.tran_page 價格統一將從下個月開始強制顯示價格(含稅)


 新価格しんかかくでは看板商品かんばんしょうひんの「モスバーガー」が税込ぜいこ390えんとなり、現在げんざい価格かかくからは値上ねあになります
label.tran_page 按照新價格,招牌產品“ Mos Burger”的含稅價為390日元,高於當前價格。


 一方いっぽうで「モスチキン」は税込ぜいこ270えんとなり、現在げんざい店内飲食てんないいんしょく価格かかくからは値下ねさになります
label.tran_page 另一方面,“ Most Chicken”的含稅價格為270日元,將從商店中當前食品和飲料的價格中扣除。


 モスフードサービスは価格改定かかくかいていわせて1円単位えんたんい支払しはらをなくし、利便性りべんせい向上こうじょうはかとしています
label.tran_page Mos Food Service計劃通過根據價格調整取消以1日元為單位的付款來提高便利性。


 総額表示そうがくひょうじめぐっては、ユニクロとジーユーが12にちから実質じっしつ9%の値下ねさ実施じっしします
label.tran_page 關於總金額顯示,優衣庫和GU將從12日起實行實際9%的降價。


 制度せいど導入どうにゅうきっかけ値上ねあ値下ねさうご相次あいついでいます
label.tran_page 隨著系統的引入,出現了一系列提高或降低價格的運動。