Báo tiếng Nhật
ふたご流星群りゅうせいぐん 14じゅうよっかよるにたくさんのながぼしえる
2023-12-14 15:45:00
Bản dịch
Toàn Nguyễn Khánh 07:12 16/12/2023
1 0
ntphtl 12:12 14/12/2023
0 0
Thêm bản dịch
ふたご流星群りゅうせいぐん 14じゅうよっかよるにたくさんのながぼしえる
label.tran_page Mưa sao băng chòm Song tử - có thể nhìn thấy nhiều sao băng vào đêm 14

流星群りゅうせいぐん」は、太陽たいようまわまわほしちりなか地球ちきゅうとおときに、ちりあつくなってひかって、たくさんながぼしえることです

label.tran_page Mưa sao băng là do khi trái đất đi xuyên vào trong đám bụi của những ngôi sao thải ra khi quay xung quanh mặt trời, bụi sẽ nóng và phát sáng, nên có thể nhìn thấy nhiều sao băng

ふたご流星群りゅうせいぐんは、毎年まいとし12がつ14じゅうよっかごろにることができます

label.tran_page Mưa sao băng chòm song tử có thể nhìn vào khoảng ngày 14 tháng 12 hàng năm
今年ことし14じゅうよっかつきひかりあかるくないため、ながぼしよくえます
label.tran_page Ngày 14 năm nay vì ánh trăng ko sáng nên có thể nhìn thấy mưa sao băng rất rõ
まえこのようにくらなかでふたご流星群りゅうせいぐんることができたのは2015ねんでした
label.tran_page Trước đó cũng có thể nhìn thấy mưa sao băng chòm song tử trong trời đêm rõ như vậy là vào năm 2015

13にちよるも、さいたまながぼしることができました

label.tran_page Vào đêm ngày 13 cũng đã có thể nhìn thấy sao băng ở Saitama-shi
ながぼしは、いろながさ、はやさが1つずつちがっていてきれいでした
label.tran_page Sao băng thì màu sắc, chiều dài hay tốc độ từng cái đều khác nhau nên đã rất đẹp

天気てんきがよかったら、14じゅうよっかよるおそくから15にちあさまでがいちばんおおながぼしることができます

label.tran_page Nếu trời đẹp thì có thể nhìn thấy nhiều sao băng nhất từ đêm muộn ngày 14 đến sáng ngày 15