すき焼きを745人に食べてもらって世界記録になる

745人吃寿喜烧并成为世界纪录

745人吃寿喜烧并成为世界纪录
群馬県は、こんにゃく芋を日本でいちばんたくさん作っています

群马县正在日本制作最多的魔芋红薯

群马县正在日本制作最多的魔芋红薯

群马县介绍,只能用群马县制作的东西制作寿喜烧,例如由Konnyaku土豆,蔬菜和肉制成的薄Konnyaku

群马县介绍,只能用群马县制作的东西制作寿喜烧,例如由Konnyaku土豆,蔬菜和肉制成的薄Konnyaku
すき焼きを
食べて、
群馬県で
作った
食べ物のおいしさを
もっと知ってほしいと
言っています

吃寿喜烧,说我想让你更多地了解在Gumma县制作的食物的美味

吃寿喜烧,说我想让你更多地了解在Gumma县制作的食物的美味

25天前桥,我们试图认为,试图使世界吉尼斯纪录,“你可以吃得到传递寿喜烧什么人在一小时内。”

25天前桥,我们试图认为,试图使世界吉尼斯纪录,“你可以吃得到传递寿喜烧什么人在一小时内。”
会場では、
大きな10
個の
鍋で
作った
すき焼きを
皿に
入れて、
集まった
人にどんどん
渡していきました

在会场,我们把十个大锅制成的寿喜烧放在盘子里,稳定地送给聚集的人们

在会场,我们把十个大锅制成的寿喜烧放在盘子里,稳定地送给聚集的人们
家族で来た人などがおいしそうに食べていました

和家人一起吃饭的人吃得很香

和家人一起吃饭的人吃得很香

结果,745人在一小时内吃掉并成为世界纪录

结果,745人在一小时内吃掉并成为世界纪录
群馬県は「外国人に、群馬県のおいしいすき焼きを知ってもらって、食べにきてもらいたいです」と話していました

群马县说:“我希望外国人知道Gumma县的美味寿喜烧,让他们外出就餐。”

群马县说:“我希望外国人知道Gumma县的美味寿喜烧,让他们外出就餐。”
すき焼きを745人に食べてもらって世界記録になる

745个人吃寿喜烧成了世界纪录。

745个人吃寿喜烧成了世界纪录。
群馬県は、こんにゃく芋を日本でいちばんたくさん作っています

在日本,制作魔芋红薯最多的是群马县。

在日本,制作魔芋红薯最多的是群马县。

群马县的寿喜烧是由魔芋红薯作成的细细的魔芋、蔬菜以及肉等制作成的,只用在群马县产的食物。

群马县的寿喜烧是由魔芋红薯作成的细细的魔芋、蔬菜以及肉等制作成的,只用在群马县产的食物。
すき焼きを
食べて、
群馬県で
作った
食べ物のおいしさを
もっと知ってほしいと
言っています

有人说吃寿喜烧,希望可以更深入了解群马县食物的美味。

有人说吃寿喜烧,希望可以更深入了解群马县食物的美味。

25日在前桥市,想着破吉尼斯世界纪录就挑战了一下在一个小时内能做出多少人份的寿喜烧。

25日在前桥市,想着破吉尼斯世界纪录就挑战了一下在一个小时内能做出多少人份的寿喜烧。
会場では、
大きな10
個の
鍋で
作った
すき焼きを
皿に
入れて、
集まった
人にどんどん
渡していきました

在会场,把10个大锅的寿喜烧放进器皿,不断传递给在场聚合的人。

在会场,把10个大锅的寿喜烧放进器皿,不断传递给在场聚合的人。
家族で来た人などがおいしそうに食べていました

有一家人一起来的也都吃得很美味的样子。

有一家人一起来的也都吃得很美味的样子。

结果1个小时内有745人吃了,创造了世界纪录。

结果1个小时内有745人吃了,创造了世界纪录。
群馬県は「外国人に、群馬県のおいしいすき焼きを知ってもらって、食べにきてもらいたいです」と話していました

群马县想让外国人也知道群马县的寿喜烧,并且产生要吃的欲望。

群马县想让外国人也知道群马县的寿喜烧,并且产生要吃的欲望。